In our second and final part, we meet Sydney’s last remaining formalised Yiddish group – the Sunday group – who meet once a month for a schmooze and bagel. Numbering around 30, these babyboomer women (and a small number of men) are passionate about the language’s survival. For them, Yiddish evokes childhood memories; speaking it is a tribute parent’s generation and a commitment to keep their memory alive. But when they too pass on, who will be left to foster Yiddish? Do streaming services, l...
All content for Yiddish in Sydney is the property of Plus61JMedia and the Jewish Museum of Australia and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
In our second and final part, we meet Sydney’s last remaining formalised Yiddish group – the Sunday group – who meet once a month for a schmooze and bagel. Numbering around 30, these babyboomer women (and a small number of men) are passionate about the language’s survival. For them, Yiddish evokes childhood memories; speaking it is a tribute parent’s generation and a commitment to keep their memory alive. But when they too pass on, who will be left to foster Yiddish? Do streaming services, l...
In Part 1, we meet three women (Carla, Rosa and Rosita) who grew up in vibrant post-war Jewish Sydney, among a community of Yiddish speakers, Bundists and performers. The women recall a time when the Folk Centre, a small club house for Yiddish speakers located in Bondi Junction, bustled with newly arrived refugees and migrants. Central to this period was Salo Sperling – the Singing Barber of Bondi. Sperling, born in the Yiddish-speaking heartland of Chernowitz (then Romania, today Ukr...
Yiddish in Sydney
In our second and final part, we meet Sydney’s last remaining formalised Yiddish group – the Sunday group – who meet once a month for a schmooze and bagel. Numbering around 30, these babyboomer women (and a small number of men) are passionate about the language’s survival. For them, Yiddish evokes childhood memories; speaking it is a tribute parent’s generation and a commitment to keep their memory alive. But when they too pass on, who will be left to foster Yiddish? Do streaming services, l...