Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/9a/c3/40/9ac3403a-d152-db3a-39ff-2f95099cdb2f/mza_4882386390010876440.jpeg/600x600bb.jpg
Y a du français dans l'air!
Chambre de commerce du Montréal métropolitain
12 episodes
4 months ago

Dans un Québec en constante évolution, comment la langue française façonne-t-elle les parcours professionnels, les identités et les relations ?


🎙️ Y’a du français dans l’air est un balado en deux saisons qui donne la parole à celles et ceux qui font vivre le français à Montréal et au-delà que ce soit dans les milieux d’affaires, de la francisation ou au cœur même des récits d’immigration.


  • Saison 1 : Une série de tables rondes animées avec des expert·es, pour explorer les enjeux linguistiques dans un cadre professionnel et institutionnel. On y parle intégration, francisation, diversité, pratiques inspirantes et réalités du terrain.

  • Saison 2 : Une série documentaire à la narration immersive, portée par Linzi Shang et réalisée par Aimé Majeau Beauchamps. À travers une quête narrative et des témoignages sensibles, cette saison explore le rôle du français dans les trajectoires de personnes immigrantes, leurs doutes, leurs forces, et les liens qu’elles tissent à travers la langue.


📅 Un nouvel épisode tous les quinze jours à partir du 9 avril


🎧 Disponible sur toutes les plateformes d’écoute


Y’a du français dans l’air, c’est un espace d’écoute, de réflexion et de dialogue.


Un balado pour mieux comprendre les réalités linguistiques d’aujourd’hui… et celles de demain.


Ce balado est une production de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, conçue par l'équipe de « J'apprends le français », un programme de jumelage linguistique réalisé avec le soutien financier du ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration (MIFI) dans le cadre de Francisation Québec. 


Pour en apprendre plus sur J'apprends le français, suivez ce lien : Lien vers J'apprends le français


Une production À la trois Média


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Show more...
Language Learning
Education,
Business,
Society & Culture,
Careers,
Documentary
RSS
All content for Y a du français dans l'air! is the property of Chambre de commerce du Montréal métropolitain and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.

Dans un Québec en constante évolution, comment la langue française façonne-t-elle les parcours professionnels, les identités et les relations ?


🎙️ Y’a du français dans l’air est un balado en deux saisons qui donne la parole à celles et ceux qui font vivre le français à Montréal et au-delà que ce soit dans les milieux d’affaires, de la francisation ou au cœur même des récits d’immigration.


  • Saison 1 : Une série de tables rondes animées avec des expert·es, pour explorer les enjeux linguistiques dans un cadre professionnel et institutionnel. On y parle intégration, francisation, diversité, pratiques inspirantes et réalités du terrain.

  • Saison 2 : Une série documentaire à la narration immersive, portée par Linzi Shang et réalisée par Aimé Majeau Beauchamps. À travers une quête narrative et des témoignages sensibles, cette saison explore le rôle du français dans les trajectoires de personnes immigrantes, leurs doutes, leurs forces, et les liens qu’elles tissent à travers la langue.


📅 Un nouvel épisode tous les quinze jours à partir du 9 avril


🎧 Disponible sur toutes les plateformes d’écoute


Y’a du français dans l’air, c’est un espace d’écoute, de réflexion et de dialogue.


Un balado pour mieux comprendre les réalités linguistiques d’aujourd’hui… et celles de demain.


Ce balado est une production de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, conçue par l'équipe de « J'apprends le français », un programme de jumelage linguistique réalisé avec le soutien financier du ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration (MIFI) dans le cadre de Francisation Québec. 


Pour en apprendre plus sur J'apprends le français, suivez ce lien : Lien vers J'apprends le français


Une production À la trois Média


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Show more...
Language Learning
Education,
Business,
Society & Culture,
Careers,
Documentary
https://assets.pippa.io/shows/65d6775cef2fd50016e96d01/1744058694820-9bf008fc-1789-4d7c-9cdb-c739c44ef264.jpeg
Politiques linguistiques : au-delà des préjugés
Y a du français dans l'air!
20 minutes 39 seconds
5 months ago
Politiques linguistiques : au-delà des préjugés

Épisode 4 – Parler la langue, bâtir la cohésion : le français au cœur des entreprises


Dans ce dernier épisode de la saison, Y’a du français dans l’air s’attaque à une question délicate mais essentielle : celle de la place du français dans le débat public, et de sa portée identitaire et politique dans une société interculturelle.


Alors que les transformations démographiques, culturelles et économiques bousculent les repères, comment assurer la pérennité d’une langue minoritaire sur un continent majoritairement anglophone ?

Et surtout, comment le faire sans nourrir les clivages ni renforcer les préjugés envers les personnes immigrantes ?


À travers les voix de Benoît Dubreuil, commissaire à la langue française du Québec, Françoise Blais, Salima Moussouni, Anaït Aleksanian et Emna Braham, cet épisode offre un état des lieux nuancé, éclairé par l’expérience personnelle de la narratrice.


Entre politiques linguistiques, réalités du terrain, et récits d'intégration, ce quatrième épisode trace les contours d’un projet collectif : celui d’un Québec pluriel, où le français ne divise pas, mais rassemble.

Un épisode qui clôture la saison en ouvrant une réflexion plus large : sur ce que signifie parler français au Québec aujourd’hui, et sur le rôle que chacun et chacune peut jouer dans la vitalité de cette langue qui unit, questionne et évolue.


📅 Un nouvel épisode toutes les deux semaines


Ce balado est une production de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, conçue par l'équipe de « J'apprends le français », un programme de jumelage linguistique réalisé avec le soutien financier du ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration (MIFI) dans le cadre de Francisation Québec. 


Pour en apprendre plus sur J'apprends le français, suivez ce lien : Lien vers J'apprends le français


Invités : Anaït Alexanian, Benoit Dubreuil, Stephen Kemp

Coordination : Clémence Jarruga

Réalisation et mixage : Aimé Majeau Beauchamp

Narration : Linzi Shang

Production : Lia Ferranti pour À la trois Média


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Y a du français dans l'air!

Dans un Québec en constante évolution, comment la langue française façonne-t-elle les parcours professionnels, les identités et les relations ?


🎙️ Y’a du français dans l’air est un balado en deux saisons qui donne la parole à celles et ceux qui font vivre le français à Montréal et au-delà que ce soit dans les milieux d’affaires, de la francisation ou au cœur même des récits d’immigration.


  • Saison 1 : Une série de tables rondes animées avec des expert·es, pour explorer les enjeux linguistiques dans un cadre professionnel et institutionnel. On y parle intégration, francisation, diversité, pratiques inspirantes et réalités du terrain.

  • Saison 2 : Une série documentaire à la narration immersive, portée par Linzi Shang et réalisée par Aimé Majeau Beauchamps. À travers une quête narrative et des témoignages sensibles, cette saison explore le rôle du français dans les trajectoires de personnes immigrantes, leurs doutes, leurs forces, et les liens qu’elles tissent à travers la langue.


📅 Un nouvel épisode tous les quinze jours à partir du 9 avril


🎧 Disponible sur toutes les plateformes d’écoute


Y’a du français dans l’air, c’est un espace d’écoute, de réflexion et de dialogue.


Un balado pour mieux comprendre les réalités linguistiques d’aujourd’hui… et celles de demain.


Ce balado est une production de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain, conçue par l'équipe de « J'apprends le français », un programme de jumelage linguistique réalisé avec le soutien financier du ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l'Intégration (MIFI) dans le cadre de Francisation Québec. 


Pour en apprendre plus sur J'apprends le français, suivez ce lien : Lien vers J'apprends le français


Une production À la trois Média


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.