Architectural Observation, Art & Philosophy, Field Recording, Life & Work—the WūJīMāChā Dialogue documents everyday conversations in a somehow dusted but never polished fashion. Conversations are conducted mostly in Mandarin Chinese and English, supported by bilingual summaries. Subscribe via Apple Podcasts, Spotify, Podcast RSS, Newsletter, and more. Happy listening : )
建築性觀察、藝術 & 哲學、環境錄音、生活 & 工作——「WūJīMāChā 對話」以一種略微推敲但不曾精雕細琢的方式記錄日常對話。語言爲北方話和英文,並配有雙語摘要。 通過 Apple 播客、Spotify、小宇宙、播客 RSS、竹白微信小程序 以及更多方式來訂閲。 收聽愉快:)
Architectural Observation, Art & Philosophy, Field Recording, Life & Work—the WūJīMāChā Dialogue documents everyday conversations in a somehow dusted but never polished fashion. Conversations are conducted mostly in Mandarin Chinese and English, supported by bilingual summaries. Subscribe via Apple Podcasts, Spotify, Podcast RSS, Newsletter, and more. Happy listening : )
建築性觀察、藝術 & 哲學、環境錄音、生活 & 工作——「WūJīMāChā 對話」以一種略微推敲但不曾精雕細琢的方式記錄日常對話。語言爲北方話和英文,並配有雙語摘要。 通過 Apple 播客、Spotify、小宇宙、播客 RSS、竹白微信小程序 以及更多方式來訂閲。 收聽愉快:)

生活 & 工作
「你難道不覺得有一股力量在使一切變得模糊,曖昧,一種精神上的俄狄浦斯現象在廣泛發生?俄狄浦斯弒父娶母,受到懲罰,是因為他模糊了代與代的界限,讓生變得無力。上一代人吞噬了下一代,下一代回溯到上一代。這裏有些太晦澀的不能付諸言辭的東西,太不起眼的灰色,太無意義的苦難。我無法同情,只好冷眼而旁觀著……為什麼不願讓年輕人走,放他們生路呢。」 「是啊,為什麼?」「因為恐懼吧。」「什麼樣的恐懼?」 「對自身的無力的恐懼。無力再真實地表達任何含義。」
歡迎通過郵件和我們分享您的評論(請註明針對的錄音題目):comments@wujimacha.com
有關其它任何反饋,歡迎發送郵件至: hello@wujimacha.com
建築性觀察、藝術 & 哲學、環境錄音、生活 & 工作。「WūJīMāChā 瞭望台」記錄觀察和思考,從而啓發和推動行動。
每月更新。
您可通過 RSS,播客客戶端,郵件等途徑訂閱我們的播客和更多內容更新:訂閱方法
如果您喜歡我們的內容並認可我們的做事方式,請考慮通過捐助,參與具體項目等方式讓 WūJīMāChā 得以良性運轉:詳情