
Diaspora, diagnoze, daudzvalodība – vai un kā to iespējams savienot? Kā daudzvalodība ietekmē bērnus ar īpašām vajadzībām? Vai tā ir risks vai vērtīgs resurss? Kāds atbalsts ģimenēm ir nepieciešams no speciālistiem un no sabiedrības?
Sērijas pirmajā daļā sarunājamies ar Daci no Oslo. Viņas ģimenē skan četras valodas, un tās visas apgūst arī Daces dēls Hanss, kuram ir cerebrālā trieka.
Otrajā daļā runājam ar Olso Universitātes pētnieci FranciskuKēderi (Franziska Köder) par daudzvalodību un UDHS (uzmanības deficīta un hiperaktivitātes sindroms).
Sekojiet raidierakstam “Vārti” Facebook un Instagram – tur dalīsimies ar noderīgām saitēm par daudzvalodību autisma, disleksijas un Dauna sindroma gadījumā.
---
Projektu finansē Latviešu valodas aģentūra no Izglītības un zinātnes ministrijas budžeta programmas „Valsts valodas politika un pārvalde”. Par atbalstu pateicamies arī Amerikas Latviešu apvienībai.
Raidieraksta mūzika: Ivars Stubis Music.