Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts115/v4/e7/22/15/e722153c-00bf-300e-8a18-b0806f441a07/mza_6282782851048416372.jpg/600x600bb.jpg
The Translated Chinese Fiction Podcast
Angus Stewart
94 episodes
2 days ago
A podcast about English translations of Chinese literature, hosted by Angus Stewart. All eras, all genres, all ideologies. Shanghai villas, Beijing alleys. Frozen Manchuria, Sichuan furnaces. Sanmao's Sahara, Liu Cixin's apocalypse. That's where this podcast lives!
Show more...
Books
Arts
RSS
All content for The Translated Chinese Fiction Podcast is the property of Angus Stewart and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
A podcast about English translations of Chinese literature, hosted by Angus Stewart. All eras, all genres, all ideologies. Shanghai villas, Beijing alleys. Frozen Manchuria, Sichuan furnaces. Sanmao's Sahara, Liu Cixin's apocalypse. That's where this podcast lives!
Show more...
Books
Arts
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_episode/40529936/858b21f9777179aa.jpeg
Ep 79 - Mu Ming and Express to Beijing West Railway Station
The Translated Chinese Fiction Podcast
2 hours 10 minutes 14 seconds
3 years ago
Ep 79 - Mu Ming and Express to Beijing West Railway Station

‘History is nothing more than a complex construction of records and observations’

In the seventy ninth episode of the Translated Chinese Fiction podcast, we’re riding the Express to Beijing West Railway Station (开往西站的特别列车 / kāiwǎng xī zhàn de tèbié lièchē), and I’ll be buying my ticket from none other than the author herself, Mu Ming. En route we’ll be passing by the scenic works of William Blake and Christopher Nolan, and pondering whether Shakespeare and Lu Xun would make good Netflix writers (see Patreon feed). Long-time TrChFic listeners will also already know all-too-well: you’re going to hear me enthuse about trains. Sorry.

-

// NEWS ITEMS //

  • WATCH: Qiufan Chen on How Chinese Science Fiction Imagines Our Future
  • WATCH: Gloria S Tseng on Biblical Imagery in Early Twentieth-Century Chinese Literature
  • READ: a new issue of Chinese Literature and Thought Today with a newly translated Han Song story & an essay on Little Smarty Travels to the Future

-

// WORD OF THE DAY //

(想象力 - xiǎngxiànglì - imagination)

-

// MENTIONED IN THE EPISODE //

  • Mu Ming’s musial pairing: The Grandmaster OST
  • Angus’ musical pairing: The End Where We Start by The Black Queen
  • The Art of Doing Science and Engineering by Richard Hemming
  • The Dragon by Ray Bradbury
  • Good Hunting by Ken Liu
  • The Serpentine Band 宛转环 by Mu Ming herself
  • The Snow of Jinyang 晋阳三尺雪 by Zhang Ran
  • Vital: The Future of Healthcare - a sci fi anthology
  • Kaili Blues 路边野餐 (2015, dir Bi Gan)
The Translated Chinese Fiction Podcast
A podcast about English translations of Chinese literature, hosted by Angus Stewart. All eras, all genres, all ideologies. Shanghai villas, Beijing alleys. Frozen Manchuria, Sichuan furnaces. Sanmao's Sahara, Liu Cixin's apocalypse. That's where this podcast lives!