Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts115/v4/e7/22/15/e722153c-00bf-300e-8a18-b0806f441a07/mza_6282782851048416372.jpg/600x600bb.jpg
The Translated Chinese Fiction Podcast
Angus Stewart
94 episodes
2 days ago
A podcast about English translations of Chinese literature, hosted by Angus Stewart. All eras, all genres, all ideologies. Shanghai villas, Beijing alleys. Frozen Manchuria, Sichuan furnaces. Sanmao's Sahara, Liu Cixin's apocalypse. That's where this podcast lives!
Show more...
Books
Arts
RSS
All content for The Translated Chinese Fiction Podcast is the property of Angus Stewart and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
A podcast about English translations of Chinese literature, hosted by Angus Stewart. All eras, all genres, all ideologies. Shanghai villas, Beijing alleys. Frozen Manchuria, Sichuan furnaces. Sanmao's Sahara, Liu Cixin's apocalypse. That's where this podcast lives!
Show more...
Books
Arts
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_episode/40529936/a2e90478276700b4.jpeg
Ep 76 - Huang Fan and Zero with The Hugonauts
The Translated Chinese Fiction Podcast
1 hour 35 minutes 5 seconds
3 years ago
Ep 76 - Huang Fan and Zero with The Hugonauts

“Unmasking a universally accepted lie or overturning an irreplaceable idol will produce something akin to a mental collapse.”

In the seventy sixth episode of The Translated Chinese Fiction Podcast we are hitting Zero (零 / líng). Joining me on deck are The Hugonauts, as we navigate a dystopian world that might be a postmodern riff on 1984 by amorphous author Huang Fan, or might be something far more sinister. All seasoned rebels know: sometimes you crash the system, and sometimes the system crashes you.

-

// NEWS ITEMS //

  • READ: Cao Kou’s The Wall Builder, translated by a pair of familiar names
  • Can Xue’s Mystery Train now available for preorder in the US
  • Yan Ge nears the end of draft 1 of a new (in a sense) Chinese language novel
  • SFRA publishes Xi Liu’s Stories on Sexual Violence as “Thought Experiments”: Post-1990s Chinese Science Fiction as an Example
  • East Asian astroturf: a flood of “books” on Taiwan, China, and Nancy Pelosi hits Amazon

-

// WORD OF THE DAY //

(理 - lǐ - reason)

-

// MENTIONED IN THE EPISODE //

  • Angus’ musical pairing: Way out of Here by Porcupine Tree
  • The ‘four industrial revolutions’ theory
  • The PRC’s blocking of Wikipedia and efforts to ‘delete’ Tiananmen 1989 from collective memory
  • Postwar Taiwan as a US-backed, far-right dictatorship
  • Hao Jingfang’s Folding Beijing and its win at The Hugo Awards
The Translated Chinese Fiction Podcast
A podcast about English translations of Chinese literature, hosted by Angus Stewart. All eras, all genres, all ideologies. Shanghai villas, Beijing alleys. Frozen Manchuria, Sichuan furnaces. Sanmao's Sahara, Liu Cixin's apocalypse. That's where this podcast lives!