Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
TV & Film
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts126/v4/7d/3c/1e/7d3c1e8f-d9ea-1dd1-eef9-d54dd6510cbe/mza_7701979194865129431.jpg/600x600bb.jpg
The Invisible Profession | A podcast by Linguava
David Brackett
27 episodes
6 days ago
Welcome to the Linguava Podcast, the Invisible Profession, where we give you tools, tips, and resources in medical interpretation and translation that help bring to life our profession and ultimately help improve health outcomes for the Limited English Proficient and Deaf and Hard of Hearing community.
Show more...
Education
RSS
All content for The Invisible Profession | A podcast by Linguava is the property of David Brackett and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Welcome to the Linguava Podcast, the Invisible Profession, where we give you tools, tips, and resources in medical interpretation and translation that help bring to life our profession and ultimately help improve health outcomes for the Limited English Proficient and Deaf and Hard of Hearing community.
Show more...
Education
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded400/3104069/3104069-1647032206833-10eb312eaf39d.jpg
The Heart of Linguava | Guest: Lynda Walz
The Invisible Profession | A podcast by Linguava
2 minutes 10 seconds
3 years ago
The Heart of Linguava | Guest: Lynda Walz

For the latest installment in the Heart of Linguava series, we wanted to get to the heart of what working in language access means for Linguava’s team members. Check out the interview below between Project Manager, Spanish Interpreter, and Training Guru Extraordinaire, Daniel Halberg, and National Account Executive, Lynda Walz.

The Invisible Profession | A podcast by Linguava
Welcome to the Linguava Podcast, the Invisible Profession, where we give you tools, tips, and resources in medical interpretation and translation that help bring to life our profession and ultimately help improve health outcomes for the Limited English Proficient and Deaf and Hard of Hearing community.