Žijú medzi nami, ale občas si nerozumieme. Cudzinci, ktorí si za svoj druhý domov vybrali Slovensko. Miša Vrábová v podcaste jazykovej školy The Bridge spovedá cudzincov žijúcich na Slovensku. Ako sa sem dostali? Čo tu robia? Sú tu šťastní? A hlavne - chutia im naše halušky? Celý podcast je v angličtine, takže ak potrebujete trochu pomôcť, čeknite náš blog na thebridge.sk
All content for The Bridge on Air is the property of The Bridge and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Žijú medzi nami, ale občas si nerozumieme. Cudzinci, ktorí si za svoj druhý domov vybrali Slovensko. Miša Vrábová v podcaste jazykovej školy The Bridge spovedá cudzincov žijúcich na Slovensku. Ako sa sem dostali? Čo tu robia? Sú tu šťastní? A hlavne - chutia im naše halušky? Celý podcast je v angličtine, takže ak potrebujete trochu pomôcť, čeknite náš blog na thebridge.sk
He managed to have three professional careers in his life. An actor, a lawyer and a human rights lecturer. He calls himself a somewhat atypical American immigrant, because all of his grandparents were born in Slovakia. Gregory Fabian.
Download worksheet here: https://bit.ly/3wMiPxP
The Bridge on Air
Žijú medzi nami, ale občas si nerozumieme. Cudzinci, ktorí si za svoj druhý domov vybrali Slovensko. Miša Vrábová v podcaste jazykovej školy The Bridge spovedá cudzincov žijúcich na Slovensku. Ako sa sem dostali? Čo tu robia? Sú tu šťastní? A hlavne - chutia im naše halušky? Celý podcast je v angličtine, takže ak potrebujete trochu pomôcť, čeknite náš blog na thebridge.sk