वे दोनों एक ही गाँव में रहती हैं। एक ही स्कूल में जाती हैं, एक ही कक्षा में पढ़ती हैं, एक साथ खेलती हैं, यहाँ-वहाँ, जहाँ-तहाँ एक साथ ही घूमती हैं। पर एक दिन, उन दोनों में से एक, दूसरी से रूठ गई। इतनी कि उससे कट्टी करने की ठान बैठी। क्या वो ऐसा कर पाएगी?
This story: सुर्की और तिर्की is translated by Shilpa Bhide . The © for this translation lies with Pratham Books, 2025. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Based on Original story: 'सुर्की आणि तिर्की', by Madhuri Purandare . © Pratham Books, 2025. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
मीनू नयी ड्रेस पहनती है!
Story Attribution:
This story: 7ययययययययययी is translated by Jayanta Chakraborti . The © for this translation lies with Jayanta Chakraborti, 2020. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Derived from: 'Nin Wants to Get Dressed', by Alisha Berger . © Room to Read , 2016. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Based on Original story: 'ນິນຮຽນນຸ່ງເຄື່ອງ', by Bounhome Khensonema . © Room to Read , 2016. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. This story may have intermediate versions between the root and parent story. To see all versions, please visit the links.
Images Attributions:
Cover page: A girl tries to wear a shirt, by Aphisith Souphavongtay © Room to Read, 2016. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
सितारा का परिवार शानदार ताजमहल को देखने के लिए जा रहा है। लेकिन वे बच्चे जो अँगूठा चूसते हैं उन्हें रेलगाड़ी में जाने की इजाज़त नहीं है! बेचारी सितारा। क्या वह केवल इसलिए यात्रा पर जाने से चूक जाएगी क्योंकि वह अँगूठा चुस्ती है?
Story Attribution:
This story: सितारा बड़ी हो रही है is translated by Purnesh Kumar Tripathi . The © for this translation lies with Pratham Books, 2018. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Based on Original story: 'Sitara Grows Up', by Anjum Hasan . © Pratham Books , 2018. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
Other Credits:
'Sitara Badi Ho Rahi Hai' has been published on StoryWeaver by Pratham Books. Guest Editor: Yamini Vijayan. www.prathambooks.org Guest Editor: Yamini Vijayan
Images Attributions:
Cover page: Girl looking dreamy, by Kaveri Gopalakrishnan © Pratham Books, 2018. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
दादू और मुज्नाह के संग उनके बादल-भ्रमण अभियान पर चलें और नीले व्हेल के बारे में जानने के लिए गहरे समुद्र में डुबकी लगाएँ।
Story Attribution:
This story: आकाश में व्हेल is translated by Dr Amardeep . The © for this translation lies with Pratham Books, 2018. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Based on Original story: 'Whale in the Sky', by Siddharth Chakravarty . © Pratham Books , 2018. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
Other Credits:
This book was first published on StoryWeaver by Pratham Books. The development of this book has been supported by Oracle. Guest Editor for the original story: Bijal Vachharajani. wwwprathambooks.org
Images Attributions:
Cover page: Girl looking at the sky, by Kaveri Gopalakrishnan © Pratham Books, 2018. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
क्या आपने कभी सोचा है कि लोगों ने इतनी सारी अलग अलग फसलें बोना कहाँ से सीखा? मुंडा लोगों का मानना है कि उन्हें मालूम है किसने मदद की थी।
Story Attribution:
This story: सोमा क्या बोये? is translated by Rajesh Khar . The © for this translation lies with Pratham Books, 2014. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Based on Original story: 'ସୋମାଗାଃ ସିଯୁଃ ଚାଲୁ / ସୋମାର ଚାଷ', by Munda Writers' Group . © Pratham Books , 2014. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
Other Credits:
‘Some kya boye?’ has been published on StoryWeaver by Pratham Books as a part of Adikahani series of ten books. The development of this book has been supported by Bernard van Leer Foundation along with our Content Partner IgnusERG. www.prathambooks.org
Images Attributions:
Cover page: Man with a basket of seeds on a red background, by Sugrib Kumar Juanga © Pratham Books, 2014. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
सैम रात के खाने के लिए इंतजार नहीं कर सकता। बर्तन में क्या है? रुको और देखो।
Story Attribution:
This story: बर्तन में क्या है? is translated by Sarita Narula . The © for this translation lies with Sarita Narula, 2020. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Based on Original story: 'What's in the Pot?', by Crystal Warren . © Book Dash , 2016. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
Images Attributions:
Cover page: Ingredients, by Hayley Alonzo © Book Dash, 2016. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
जब गोगो का पिंजड़ा खाली दिखा तो तोतो के होश उड़ गए। आप भी तोतो की मदद करिये नहीं तो बड़ी गड़बड़ हो जाएगी।
Story Attribution:
This story: कहाँ गया गोगो? is written by Mala Kumar, Manisha Chaudhry . © Pratham Books , 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
Other Credits:
'Kahan Gaya Gogo?' has been inspired by an entry to the #6FrameStoryChallenge, an illustration campaign conducted by Pratham Books. The illustrations in this book were created by one of the judges of the #6FrameStoryChallenge contest.
Images Attributions:
Cover page: Puzzled boy and dog, by Soumya Menon © Pratham Books, 2015. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
जंगल इतना साफ़ कैसे है? पता लगाएँ कि कैसे जंगल में कोई चीज़ बर्बाद नहीं होती है।
Story Attribution:
This story: अरे, यह सब कौन खा गया? is translated by Purnesh Kumar Tripathi . The © for this translation lies with Pratham Books, 2017. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license. Based on Original story: 'Who Ate All That Up?', by Sejal Mehta . © Pratham Books , 2017. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
Other Credits:
'Arey, Yeh Sab Kaun Kha Gaya?' has been published on StoryWeaver by Pratham Books. www.prathambooks.org
Images Attributions:
Cover page: Animal Skeleton in a Forest, by Rohan Chakravarty © Pratham Books, 2017. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
अनुज को झूला झूलना था तो मामुनी ने बनाया एक अनोखा झूला।
This story: झूला is written by Akshay Dixit . © Pratham Education Foundation , 2020. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
ज़ेबा लिखने जा रही है पहली चिट्ठी। वह अपनी पहली चिट्ठी किसको लिख रही है? पता करने के लिए कहानी पढ़ें।
This story: पहली चिट्ठी is written by Shahid Anwar . © Pratham Education Foundation , 2020. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
शामू की एक समस्या है। सुबह-सुबह उसकी नींद नहीं खुलती। एक नन्ही दोस्त उसकी मदद करती है। क्या आप जानना चाहेंगे कि शामू की नींद कैसे खुली?
This story: भीमा गधा is written by Kiran Kasturia . © Pratham Books , 2012. Some rights reserved. Released under CC BY 4.0 license.
सोना के पापा ने उसके लिए सुन्दर सा खिलौना बनाया। एक-दूसरे की मदद से कितना अच्छा खिलौना तैयार हुआ - पढ़िए उसकी प्यारी कहानी।
सोना सयानी (Hindi), written by Vinita Krishna, illustrated by Suvidha Mistry, and published by Pratham Books (© Pratham Books, 2016) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create, and translate stories for free on www.storyweaver.org.in.
हम सब जानते हैं कि पेड़ हमारे दोस्त हैं। पर क्या दोस्त भी पेड़ों की तरह हो सकते हैं। कभी तीखे-कभी मीठे, बिल्कुल नानी के पेड़ों पर लगे फ़लों की तरह!
मेरा दोस्त-दरख़्त (Hindi) is translated by Poonam Girdhani, based on the original story: My Tree-Friend (English), written by Shreekumar Varma, illustrated by Rae Zachariah, and published by Pratham Books (© Pratham Books, 2016) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create, and translate stories for free on www.storyweaver.org.in.
रोज़ और रॉकी कीट-पतंगों को सख़्त नापसंद करते हैं क्योंकि कीट-पतंगें काटते हैं। कीट-पतंगों के बारे में इस मज़ेदार किताब में रोज़ और रॉकी के जानकारी के सफ़र पर चलिये...।
रोज़ और रॉकी: कीट-पतंगों से जंग (Hindi) is translated by Madhu B. Joshi, based on the original story: Rose and Rocky's War On Insects (English), written by Annie Besant, illustrated by Sandhya Prabhat, and published by Pratham Books (© Pratham Books, 2016) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create, and translate stories for free on www.storyweaver.org.in.
पेड़ों पर चड़ने मैं वे बहुत माहिर हैं.. पेड़ों से झूलना भी उन्हें आता है. लेकिन सोना उन्हें बहुत ज़्यादा पसंद है.
सुस्त श्रि स्लोथ (Hindi) is translated by Priya Guru, based on the original story: Sleepy Mr. Sloth (English), written by Paul Kennedy, illustrated by Graham Paterson and Nick Mulgrew, and published by Book Dash under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create, and translate stories for free on www.storyweaver.org.in.
ड्रोन आसमान में भरता है उड़ान। तस्वीर लेता है। वन्य-जीवों की शिकारियों से रक्षा करता है और यहाँ तक कि भूकम्प आने पर बचाता है लोगों की जान। तो क्यों न हो जाये ड्रोन के साथ थोड़ी जान-पहचान?
आख़िर ड्रोन है क्या? (Hindi) is translated by Rishi Mathur, based on the original story: Tell Me, What is a Drone? (English), written by Shabnam Minwalla, illustrated by Ruchi Bakshi, and published by Pratham Books (© Pratham Books, 2016) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create, and translate stories for free on www.storyweaver.org.in.
एक लड़के को पढ़ना पसंद हैं लेकिन किसी के पास सुनने के लिए समय नही है।
मुझे पढ़ना पसंद है (Hindi) is translated by Rishabh Kalkal, based on the original story: Ke rata go bala (Sesotho), written by Letta Machoga, illustrated by Wiehan de Jager, and published by African Storybook Initiative (© African Storybook Initiative, 2016) under a CC BY 4.0 license. Read, create, and translate stories for free on www.africanstorybook.org.
चुस्त सी सर्दियों की वर्दियाँ निकल चुकी हैं और हवा में मूँगफली के भुनने की महक आ रही है। मुँह खोलते ही सामने भाप का गोला बन जाता है! आइए, देखें कि सर्दियों के मौसम में क्या हो रहा है।
गरमागरम चाय चाहिये! (Hindi) is translated by Rajesh Khar, based on the original story: Hot Tea and Warm Rugs (English), written by Mala Kumar and Manisha Chaudhry, illustrated by Priya Kuriyan, and published by Pratham Books (© Pratham Books, 2016) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create, and translate stories for free on www.storyweaver.org.in
नन्ही सी चींटी के लिए उसका प्रत्येक दिन छोटी बड़ी मुश्किलों से भरा हुआ होता है। छोटी सी होने के बाद भी वह कैसे डट कर मुकाबला करती है इस सब का, क्या आपको मालूम है? आइए, इस नन्ही सी चींटी के साथ एक रोमांचक यात्रा पर चलें।
दाल का दाना (Hindi), written by Sarvendra Vikram, illustrated by Shubhshree Mathur, and published by Pratham Books (© Pratham Books, 2016) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create, and translate stories for free on www.storyweaver.org.in.
यह बच्चा अभी सब कुछ करना चाहता है, लेकिन बड़े लोग कहते हैं, अभी नहीं! जब कोई आपको 'अभी नहीं' कहता है तो क्या आप नाराज़ हो जाते हैं?
"अभी नहीं, अभी नहीं!" (Hindi) is translated by Vartul Adishesh Dhaundiyal, based on the original story: "Not Now, Not Now! (English)", written by Rohini Nilekani, illustrated by Ruchi Shah, and published by Pratham Books (© Pratham Books, 2016) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver. Read, create, and translate stories for free on www.storyweaver.org.in.