
在德国教难民学德语,课堂上到底发生了什么?从“哑巴外语”到能开口交流,德国融合课程是如何把移民带进社会的?当华人老师遇见两次“贴脸开大”,她选择了怎样的应对与和解?
除了收听我们的节目,也请下载 SmallWOD APP,来和 Alice 聊聊!
时间轴
00:51 自我介绍:13年来德,DAF/DaZ 专业
01:24 2015 难民潮与入行契机
01:59 “融合课程”体系与政府资助
03:06 欧洲语言等级与 B1 留居要求
03:54 语言机构资质与老师招聘
04:49 学生数量与国别结构变化
05:21 文化差异与个体差异
06:24 先来者与后来者的能力差异
07:29 课堂生态:爱讲话与高互动
08:10 口语必考与“哑巴外语”对比
09:19 乌克兰学生的语法偏好
10:26 班型设置:快班、慢班与“文盲班”
11:46 课程模块与两项考试
12:55 三种付费情形与资助逻辑
13:44 老师的主观与课堂尊重
14:54 对福利“钻空子”的观察
16:01 华人身份与歧视感受
17:58 “同为外国人”的亲近感
19:27 德国社会氛围与右翼声量
20:31 两次当街辱骂事件
22:19 不纠缠的安全抉择
24:43 德国“幽默感”?
25:24 多语言中的自我限制
27:09 学生出路:大学/职业培训/消防员
29:12 Job Center 的“先就业”取向
29:56 双元制的优点与分流之早
31:42 隐形歧视与教育分层
33:59 成人教育的“反悔路径”
35:13 非营利与私营机构的职场对比
37:34 小团队氛围与教学日常
38:25 中国留学生的去留意愿
40:19 德企工作的边界与假期
41:22 鲁尔工业区的城市印象
43:23 德语影片《夜班》与德国医疗行业的护理短缺
46:34 护理行业的入场机会与门槛
47:39 想结识的同行与 SmallWOD 连接
主持人:晓纯
剪辑:骄阳
封面:Zhanglin
制作:Debbie
SmallWOD 名称来源于他乡遇故知的感慨“What a smallworld”,WOD 是 World Of Doer 的简写。SmallWOD 是一款着眼于在全球范围内迁居工作、生活区域的人的社交媒体平台,想要打造一个充满行动力和互助精神的小世界——身在海外,仍有归属。
在 SmallWOD 时差同频中,我们呈现这些全球各地行动者的故事,讲述大家正在做的事情,彼此之间的连接和追求。不论是在伦敦、东京还是新加坡,不论身在海外何处,我们向你发出邀请。SmallWOD APP 已经在各大应用商店。目前是用户邀请制,想要加入,请在评论区留言,或者联系我们。微信:zhangyouzi0214
WhatsApp:+85260751204