μένω, menó (artinya 'tetap, tinggal') merupakan kata Yunani yang muncul dalam Injil Yohanes 12:31&32, "Jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, kamu benar-benar adalah murid-Ku dan kamu akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan kamu." Meno juga bermakna seruan untuk setia hidup dalam firman Tuhan.
All content for Renungan Alkitab: Meno is the property of Grets Janialdi Apner and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
μένω, menó (artinya 'tetap, tinggal') merupakan kata Yunani yang muncul dalam Injil Yohanes 12:31&32, "Jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, kamu benar-benar adalah murid-Ku dan kamu akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan kamu." Meno juga bermakna seruan untuk setia hidup dalam firman Tuhan.
Tuhan Yesus berkata, "Salam bagimu!" atau bersukacitalah dalam menjalani harimu, bahkan pergumulanmu. Perkataan itu bukan untuk merayakan kesusahan melainkan bersukacita atas kehadiran Tuhan dalam hidup kita.
Renungan Alkitab: Meno
μένω, menó (artinya 'tetap, tinggal') merupakan kata Yunani yang muncul dalam Injil Yohanes 12:31&32, "Jikalau kamu tetap dalam firman-Ku, kamu benar-benar adalah murid-Ku dan kamu akan mengetahui kebenaran, dan kebenaran itu akan memerdekakan kamu." Meno juga bermakna seruan untuk setia hidup dalam firman Tuhan.