Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/ea/4b/ee/ea4bee19-03f2-5473-591b-1f36cde896e9/mza_18397341766271041488.jpg/600x600bb.jpg
Portuguese with Joana
Joana Meireles
28 episodes
1 day ago
Welcome to my podcast, where language meets culture! Over the years, I've had the privilege of teaching portuguese to students from over 78 different countries, and that experience has enriched me immensely, deepening my understanding of diverse cultures. In this podcast series, we'll dive into various topics, engaging in small dialogues, monologues, and providing valuable information to help you learn Portuguese in an enjoyable and enriching way.
Show more...
Language Learning
Education
RSS
All content for Portuguese with Joana is the property of Joana Meireles and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Welcome to my podcast, where language meets culture! Over the years, I've had the privilege of teaching portuguese to students from over 78 different countries, and that experience has enriched me immensely, deepening my understanding of diverse cultures. In this podcast series, we'll dive into various topics, engaging in small dialogues, monologues, and providing valuable information to help you learn Portuguese in an enjoyable and enriching way.
Show more...
Language Learning
Education
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_episode/42783871/42783871-1757624151077-33d8276b0e5a4.jpg
No avião com o Alex.
Portuguese with Joana
4 minutes 6 seconds
2 months ago
No avião com o Alex.

- Olá!

- Olá!

- Eu sou estrangeiro... Primeira vez no avião ... com portugueses. Eu ... muito nervoso!!!

- Não te preocupes! Estás seguro! Andar de avião com portugueses não é perigoso (dangerous). De onde és?

- Sou do Canadá. Eu aprender português porque eu quero morar no Porto e comer francesinhas.

- Ahhhhh! Muito bem! Mas tu precisas de amigos para te ajudar a comer a francesinha... ou então precisas de 3 dias para recuperar!

(Sound of turbulence)

- Senhora ...como se diz "help"?

- "Ajuda-me"!

- Eu ... em pânico.... Não gosto de turbulence! AJUDAAAA-ME!

- Calma! Este avião é seguro. É mais seguro do que atravessar (cross) uma passadeira no Porto.

- Passadeira? Red carpet?

- Não... Passadeira significa "crosswalk" e atravessar uma passadeira no Porto é um desafio (challenge).

(Captain speaks in english)

- I can't wait for my life in Porto... Almoçar todos os dias na praia, comer pastel de nata, beber vinho verde e claro... jantar (have dinner) no restaurante às cinco da tarde... I can't wait.

- Desculpa mas nós os portugueses não jantamos a essa hora. Às cinco da tarde não há restaurantes abertos. Nós jantamos por volta das oito, nove... nove e meia...

(...)

- Olha estamos a chegar!

Olha o Porto lá em baixo! ... E ali é o Rio Douro.

- Is the birthday of the pilot? Everybody is clapping.

- Em Portugal temos uma tradição. Sempre que um avião aterra (lands) em segurança, nós batemos palmas. Bater palmas significa "clapping" . We all clap when the plane lands.





Portuguese with Joana
Welcome to my podcast, where language meets culture! Over the years, I've had the privilege of teaching portuguese to students from over 78 different countries, and that experience has enriched me immensely, deepening my understanding of diverse cultures. In this podcast series, we'll dive into various topics, engaging in small dialogues, monologues, and providing valuable information to help you learn Portuguese in an enjoyable and enriching way.