Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
TV & Film
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts122/v4/35/ec/fb/35ecfbf6-0c08-40d9-ac7f-a1c158c615e8/mza_2509467972132696699.jpg/600x600bb.jpg
Osho's children
storielibere.fm
22 episodes
9 months ago
Soli by Roberta Lippi. Soli is one of the first International productions by italian podcast platform storielibere.fm. Soli brings to the audience the true stories of “Osho’s children'', who in the late 70s and early 80s were brought by their parents to live in the controversial guru’s communes. We hear their memories and voices, discovering the mixed feelings they have now, as adults, towards their childhood journey: the awareness of freedom and unconventionalism, of being part of a special world, but also the confusion, the premature sexual experiences they were exposed to and the loneliness they all felt. They tell how they came to terms with something that deeply affected them, when their parents, suddenly, decided to leave everything and put them in common, at all levels. The international version of Soli has been translated by Edoardo Rialti. The international voice of Roberta Lippi is Cecilia Gragnani.
Show more...
Documentary
Society & Culture
RSS
All content for Osho's children is the property of storielibere.fm and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Soli by Roberta Lippi. Soli is one of the first International productions by italian podcast platform storielibere.fm. Soli brings to the audience the true stories of “Osho’s children'', who in the late 70s and early 80s were brought by their parents to live in the controversial guru’s communes. We hear their memories and voices, discovering the mixed feelings they have now, as adults, towards their childhood journey: the awareness of freedom and unconventionalism, of being part of a special world, but also the confusion, the premature sexual experiences they were exposed to and the loneliness they all felt. They tell how they came to terms with something that deeply affected them, when their parents, suddenly, decided to leave everything and put them in common, at all levels. The international version of Soli has been translated by Edoardo Rialti. The international voice of Roberta Lippi is Cecilia Gragnani.
Show more...
Documentary
Society & Culture
https://megaphone.imgix.net/podcasts/04843e80-a63b-11ee-887a-078fdadc6b8f/image/1032c05e3beb06cfea44ff5d6dc200a2.jpg?ixlib=rails-4.3.1&max-w=3000&max-h=3000&fit=crop&auto=format,compress
Trailer - Dragon Lady
Osho's children
3 minutes
3 years ago
Trailer - Dragon Lady
This is Dragon Lady, the last witness, the sequel series of "Soli" by Roberta Lippi.Her name was Deeksha, and she was one of the women of power in Osho's entourage, the famous Indian guru, and one of the few disciples to have direct access to the teacher.Deeksha was somewhat of a living legend in the ashram because many considered her to be a true tyrant. Osho often spoke of her as an exemplary figure, calling her Zen Master or Dragon Master, and still today the Sannyasins remember her this way. even if she has long since disappeared from the scene.Deeksha arrived in the United States and was destined to take over Rajneeshpuram together with Ma Anand Sheela, but suddenly decided to leave the commune. The reasons that prompted her to leave have remained secret for over 40 years. Today she has decided to talk and reveal everything about the community and the guru. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Osho's children
Soli by Roberta Lippi. Soli is one of the first International productions by italian podcast platform storielibere.fm. Soli brings to the audience the true stories of “Osho’s children'', who in the late 70s and early 80s were brought by their parents to live in the controversial guru’s communes. We hear their memories and voices, discovering the mixed feelings they have now, as adults, towards their childhood journey: the awareness of freedom and unconventionalism, of being part of a special world, but also the confusion, the premature sexual experiences they were exposed to and the loneliness they all felt. They tell how they came to terms with something that deeply affected them, when their parents, suddenly, decided to leave everything and put them in common, at all levels. The international version of Soli has been translated by Edoardo Rialti. The international voice of Roberta Lippi is Cecilia Gragnani.