Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
Technology
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Podjoint Logo
US
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts115/v4/44/4c/35/444c3577-01f1-ffc1-8188-cc7fcf4968f0/mza_16007573626552593858.jpg/600x600bb.jpg
Openbook.閱讀隨身聽
Openbook閱讀誌
135 episodes
6 days ago
由台灣最專業的書評媒體Openbook閱讀誌所策劃的Podcast節目
Show more...
Books
Arts
RSS
All content for Openbook.閱讀隨身聽 is the property of Openbook閱讀誌 and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
由台灣最專業的書評媒體Openbook閱讀誌所策劃的Podcast節目
Show more...
Books
Arts
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_episode/2005081/2005081-1736827503934-d89801bcd5e6d.jpg
S12EP1》一輩子都沒想到,就這樣拿下美國文學界的奧斯卡獎:訪《臺灣漫遊錄》英文本譯者金翎
Openbook.閱讀隨身聽
44 minutes 55 seconds
9 months ago
S12EP1》一輩子都沒想到,就這樣拿下美國文學界的奧斯卡獎:訪《臺灣漫遊錄》英文本譯者金翎

由譯者金翎翻譯的楊双子小說《臺灣漫遊錄》英譯本"Taiwan Travelogue:A Novel",於2024年11月20日獲頒美國國家圖書獎翻譯文學大獎,為第一部獲得此殊榮的台灣文學作品。出生於紐約、在台灣生活了18年的金翎,赴美就讀英美文學,曾於哥倫比亞大學任教寫作。英文譯作包括游珮芸撰文、周見信繪圖的圖像小說《來自清水的孩子》、黃麗群短篇小說〈搬雲記〉,以及日本作家江戶川亂步的作品等。她同時也是作家,目前以英文創作,曾獲美國筆會(PEN America)短篇小說新人獎。

本集節目邀請到金翎分享《台灣漫遊錄》翻譯過程的曲折故事,並暢聊美國文學翻譯、出版產業與台灣的差異,節目精彩,請別錯過!

Openbook.閱讀隨身聽
由台灣最專業的書評媒體Openbook閱讀誌所策劃的Podcast節目