Ben Atacan Yeşilada nam-ı diğer veya a.k.a English with Atacan.Podbee ile beraber eğleneceğimiz meselelerin ingilizcesi neydi diye sormak için toplandık. (Bir de videolarımdaki kadar korkutucu biri olmadığımı kanıtlamak için.)
All content for İngilizcesi Neydi? is the property of Podbee Media and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Ben Atacan Yeşilada nam-ı diğer veya a.k.a English with Atacan.Podbee ile beraber eğleneceğimiz meselelerin ingilizcesi neydi diye sormak için toplandık. (Bir de videolarımdaki kadar korkutucu biri olmadığımı kanıtlamak için.)
Bu bölümde, Hollywood’un yarattığı Amerikan Rüyası’ndan, Coca-Colonialism’den, yerel ve dijital argolardan bahsediyorum. Elbette, bu kavramlarla alakalı İngilizce kelimeleri de paylaşmadan geçmiyorum!
• Rags to Riches – Fakirlikten zenginliğe yükselme.
• Ladder of Success – Başarı merdiveni.
• Started from the Bottom – En alttan başlamak.
• Glorify – Yüceltmek.
• Exaggerate – Abartmak.
• Pursuit – Peşinden gitme, çaba.
• Trailblazer – Öncü, çığır açan kişi.
• Entrepreneur – Girişimci.
• Pioneer – Öncü.
• Break the Mold – Kalıpları kırmak.
• Misfit – Uyum sağlamayan kişi.
• Subvert – Altüst etmek, devirmek.
• Highlights – En önemli anlar.
• From Scratch – Sıfırdan, en baştan.
• Melting Pot – Kültürel çeşitliliğin kaynaştığı yer.
• Bulk – Büyük miktar, yığın.
• White Supremacy – Beyaz üstünlüğü.
• Cultural Diversity – Kültürel çeşitlilik.
• Taxation and Representation – Vergilendirme ve temsiliyet.
• Globalization – Küreselleşme.
• To Give In – Pes etmek, boyun eğmek.
• Colonialism – Sömürgecilik.
• McDonaldisation – Kültürel ve ekonomik süreçlerin, fast-food sistemleri gibi hızlı, verimli, standart ve hesaplanabilir hale gelmesi.
• Coca-Colonisation – Amerikan kültürünün ve tüketim alışkanlıklarının, özellikle büyük şirketler aracılığıyla, diğer ülkelerde yayılması.
• Assimilation – Asimilasyon.
• Consciously – Bilinçli olarak.
• FOMO (Fear of Missing Out) – Bir şeyleri kaçırma korkusu.
• Torture & Torment – İşkence ve eziyet.
• Superficial – Yüzeysel.
• Slang – Argo.
• Lit (Slang) – Harika, mükemmel, çok iyi.
• Slay (Slang) – Çok iyi yapmak, etkileyici olmak.
• TBH (To Be Honest, Slang) – Dürüst olmak gerekirse.
• Dead-Ass (Slang) – Ciddi ciddi, tamamen doğru.
• Cancel Culture – İptal kültürü.
• What With – (Sebep belirtirken kullanılan bir ifade).
• Self-Made – Kendi çabasıyla başarılı olmuş.
• Ambition – Hırs, tutku.
• Incentivize – Teşvik etmek.
• Cautious – Dikkatli, temkinli.
• Pave the Way – Yol açmak (mecaz).
• Glamour – Göz kamaştırıcılık, cazibe.
------- Podbee Sunar -------
Bu podcast, Kuveyt Türk hakkında reklam içerir.
Miles&Smiles Kuveyt Türk, ayrıcalıklı Mil dünyası ve size özel fırsatlarıyla her devirde yanınızda! Siz de mobilden Kuveyt Türklü olarak Miles&Smiles Kuveyt Türk kart başvurunuzu yapın, ayrıcalıklardan faydalanmaya başlayın. Detaylı bilgi için web sitesini ziyaret edebilirsiniz. .
See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
İngilizcesi Neydi?
Ben Atacan Yeşilada nam-ı diğer veya a.k.a English with Atacan.Podbee ile beraber eğleneceğimiz meselelerin ingilizcesi neydi diye sormak için toplandık. (Bir de videolarımdaki kadar korkutucu biri olmadığımı kanıtlamak için.)