S překladatelkou z dánštiny a islandštiny Helenou Březinovou o poslední knize dánské literární superstar Helle Helle, o souborném vydání pohádek a příběhů Hanse Ch. Andersena a taky o překladu dánsko-švédské krimi série Most.
All content for Megafon is the property of Kosmas.cz and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
S překladatelkou z dánštiny a islandštiny Helenou Březinovou o poslední knize dánské literární superstar Helle Helle, o souborném vydání pohádek a příběhů Hanse Ch. Andersena a taky o překladu dánsko-švédské krimi série Most.
Lenka Kapsová (1971) je středoškolskou učitelkou angličtiny a překladatelkou. Z cca 30 přeložených knih uveďme sérii Kostičas Samanthy Shannon nebo knihy s hospicovou tématikou pro Cestu domů jako třeba Obejmi svou smrtelnost nebo Slon v pokoji. K jejím zářezům na pažbě patří také Okem vrány DeSales Harrisona nebo Kdo tančí s vodou Ta -Nehesi Coatese. Její první autorskou knihu je Padesátka, jakýsi manuál o klimaktériu nebo menopauze nebo prostě přechodu.
Megafon
S překladatelkou z dánštiny a islandštiny Helenou Březinovou o poslední knize dánské literární superstar Helle Helle, o souborném vydání pohádek a příběhů Hanse Ch. Andersena a taky o překladu dánsko-švédské krimi série Most.