
Lena Müller wurde für ihre Übersetzungen gleich zweimal mit dem Internationalen Literaturpreis ausgezeichnet - für Shumona Sinhas "Erschlagt die Armen!" und Fiston Mwanza Mujilas "Tram 83". Wir haben mit ihr über ihren Weg zum Literaturübersetzen gesprochen. In der vierten Folge unseres Podcasts "Literaturarbeit" geht es um die Frage, wie Übersetzungsprojekte entstehen, wie eigentlich so ein Übersetzer*innen-Alltag aussieht und warum Übersetzer*innen manchmal Literaturscouts sind.