Short Latin passages, discussed, translated, and read aloud by Christopher Francese, Asbury J. Clarke Professor of Classical Studies at Dickinson College.
All content for Latin Poetry Podcast is the property of Latin Poetry Podcast and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Short Latin passages, discussed, translated, and read aloud by Christopher Francese, Asbury J. Clarke Professor of Classical Studies at Dickinson College.
Juno has just finished her opening monologue in which she whips herself into a frenzy of rage at Hercules. As the chorus enters, they sing of the dawn, then deliver an encomium of the simple country life, away from the ambition, greed, and corruption of city life. (Seneca apparently knew little of country life, which can be just as full of ambition, greed, and corruption as city life. But the sentiments are conventional.) The poetry here is more lyrical and contemplative than the thrusting, fiery rage of the opening monologue. The meter is in anapestic dimeters.
Iam rāra micant 125
sīdera prōnō languida mundō; 125bis
nox vīcta vagōs contrahit ignēs
lūce renātā;
cōgit nitidum Phōsphoros agmen;
signum celsī glaciāle polī
septem stēllīs Arcados Ursa 130
lūcem versō tēmōne vocat.
iam caeruleīs ēvectus equīs
Tītān summā prōspicit Oetā;
iam Cadmēīs inclita Bacchīs
aspersa diē dūmēta rubent, 135
Phoebīque fugit reditūra soror.
Alium multīs glōria terrīs
trādat et omnēs
Fāma per urbēs garrula laudet,
Latin Poetry Podcast
Short Latin passages, discussed, translated, and read aloud by Christopher Francese, Asbury J. Clarke Professor of Classical Studies at Dickinson College.