Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Society & Culture
History
Sports
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts125/v4/29/e6/cd/29e6cda6-b8e3-2324-f2b3-3a582135d2fe/mza_15800049042781100976.jpg/600x600bb.jpg
L10n Academy Podcast
Muhammad Said
18 episodes
2 days ago
أول بودكاست عربي عن الترجمة والتوطين والعمل المستقل في مجال تقديم الخدمات اللغوية. أتحدث في هذا البودكاست عن الترجمة والتوطين من منظور قطاع الأعمال، فضلاً عن أهمية تطوير المترجم لمهاراته اللغوية والتقنية والشخصية، بجانب مهاراته في إدارة مشروعات الترجمة وإدارة الوقت والإدارة المالية وغيرها من المهارات. هذا البودكاست يقدمه إليكم محمد سعيد كامل، مترجم معتمد ومُحاضِر بمجال الترجمة والتوطين وتقنيات الترجمة بمساعدة الحاسوب، بخبرة تزيد على 14 عامًا في المجال.
Show more...
Business
RSS
All content for L10n Academy Podcast is the property of Muhammad Said and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
أول بودكاست عربي عن الترجمة والتوطين والعمل المستقل في مجال تقديم الخدمات اللغوية. أتحدث في هذا البودكاست عن الترجمة والتوطين من منظور قطاع الأعمال، فضلاً عن أهمية تطوير المترجم لمهاراته اللغوية والتقنية والشخصية، بجانب مهاراته في إدارة مشروعات الترجمة وإدارة الوقت والإدارة المالية وغيرها من المهارات. هذا البودكاست يقدمه إليكم محمد سعيد كامل، مترجم معتمد ومُحاضِر بمجال الترجمة والتوطين وتقنيات الترجمة بمساعدة الحاسوب، بخبرة تزيد على 14 عامًا في المجال.
Show more...
Business
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_episode400/2054169/2054169-1564890493938-0e5b6c09bf921.jpg
تدريب على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية
L10n Academy Podcast
1 hour 16 minutes 3 seconds
6 years ago
تدريب على الترجمة من الإنجليزية إلى العربية

هذه الحلقة تدريب على ترجمة نص سياسي من الإنجليزية إلى العربية، مع تسليط الضوء على بعض أساليب الترجمة عند الترجمة من الإنجليزية إلى العربية. أناقش أيضًا طبيعة التحول الوظيفي للكلمات في أثناء عملية الترجمة، وأنواع المختلفة للجمل والعبارات، فضلاً عن كيفية التعامل مع الجمل الطويلة. ضيف هذه الحلقة الأستاذ أحمد العشري الجمل، محاضر مادة النحو والصرف والبلاغة بالجامعة الأمريكية بالقاهرة.

L10n Academy Podcast
أول بودكاست عربي عن الترجمة والتوطين والعمل المستقل في مجال تقديم الخدمات اللغوية. أتحدث في هذا البودكاست عن الترجمة والتوطين من منظور قطاع الأعمال، فضلاً عن أهمية تطوير المترجم لمهاراته اللغوية والتقنية والشخصية، بجانب مهاراته في إدارة مشروعات الترجمة وإدارة الوقت والإدارة المالية وغيرها من المهارات. هذا البودكاست يقدمه إليكم محمد سعيد كامل، مترجم معتمد ومُحاضِر بمجال الترجمة والتوطين وتقنيات الترجمة بمساعدة الحاسوب، بخبرة تزيد على 14 عامًا في المجال.