Just Talking Power Course, aprenda e treine Inglês como nunca imaginou!
https://www.justtalking.club/curso
Se você que ser realmente fluente, aprenda a estudar sozinho. Seja o MESTRE do seu próprio aprendizado! Just Talking Power Course é o mais poderoso curso para aprender e principalmente treinar Inglês.
Story Title: Lessons From the Butterfly
vídeo: https://www.youtube.com/watch?v=Fc8rVDVWu_g
Once upon a time, a man found a cocoon of a butterfly. (era uma vez / casulo)
One day a small opening appeared. He sat and watched the butterfly for several hours as it struggled to force its body through that little hole. (sentou / brigava / através)
Until it suddenly stopped making any progress and looked like it was stuck.. . (até / parecia que /preso)
So the man decided to help the butterfly. He took a pair of scissors and cut the remaining part of the cocoon. (pegou / tesoura / cortou / restante)
The butterfly then emerged easily, although it had a swollen body and small wrinkled wings..(embora / inchado / enrrugada)
The man continued to watch the butterfly, expecting that any minute the wings would enlarge and expand enough to support the body. (a qualquer momento / aumentar / suficiente / sustentar)
But that didn’t happen. The butterfly spent the rest of its life crawling around.
It was never able to fly. (gastou / rastejando)
Despite his kindness, the man did not understand one thing... (apesar de / bondade)
To prepare itself for flying, once it was out of the cocoon. (vôo / uma vez que)
Moral of the story: Our struggles in life develop our strengths. Without struggles, we never grow and never get stronger. (força / ficar mais forte)
All content for Just Talking English is the property of Edward and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Just Talking Power Course, aprenda e treine Inglês como nunca imaginou!
https://www.justtalking.club/curso
Se você que ser realmente fluente, aprenda a estudar sozinho. Seja o MESTRE do seu próprio aprendizado! Just Talking Power Course é o mais poderoso curso para aprender e principalmente treinar Inglês.
Story Title: Lessons From the Butterfly
vídeo: https://www.youtube.com/watch?v=Fc8rVDVWu_g
Once upon a time, a man found a cocoon of a butterfly. (era uma vez / casulo)
One day a small opening appeared. He sat and watched the butterfly for several hours as it struggled to force its body through that little hole. (sentou / brigava / através)
Until it suddenly stopped making any progress and looked like it was stuck.. . (até / parecia que /preso)
So the man decided to help the butterfly. He took a pair of scissors and cut the remaining part of the cocoon. (pegou / tesoura / cortou / restante)
The butterfly then emerged easily, although it had a swollen body and small wrinkled wings..(embora / inchado / enrrugada)
The man continued to watch the butterfly, expecting that any minute the wings would enlarge and expand enough to support the body. (a qualquer momento / aumentar / suficiente / sustentar)
But that didn’t happen. The butterfly spent the rest of its life crawling around.
It was never able to fly. (gastou / rastejando)
Despite his kindness, the man did not understand one thing... (apesar de / bondade)
To prepare itself for flying, once it was out of the cocoon. (vôo / uma vez que)
Moral of the story: Our struggles in life develop our strengths. Without struggles, we never grow and never get stronger. (força / ficar mais forte)
Just Talking Power Course, aprenda e treine Inglês como nunca imaginou!
https://www.justtalking.club/curso
Se você que ser realmente fluente, aprenda a estudar sozinho. Seja o MESTRE do seu próprio aprendizado! Just Talking Power Course é o mais poderoso curso para aprender e principalmente treinar Inglês.
Story Title: Lessons From the Butterfly
vídeo: https://www.youtube.com/watch?v=Fc8rVDVWu_g
Once upon a time, a man found a cocoon of a butterfly. (era uma vez / casulo)
One day a small opening appeared. He sat and watched the butterfly for several hours as it struggled to force its body through that little hole. (sentou / brigava / através)
Until it suddenly stopped making any progress and looked like it was stuck.. . (até / parecia que /preso)
So the man decided to help the butterfly. He took a pair of scissors and cut the remaining part of the cocoon. (pegou / tesoura / cortou / restante)
The butterfly then emerged easily, although it had a swollen body and small wrinkled wings..(embora / inchado / enrrugada)
The man continued to watch the butterfly, expecting that any minute the wings would enlarge and expand enough to support the body. (a qualquer momento / aumentar / suficiente / sustentar)
But that didn’t happen. The butterfly spent the rest of its life crawling around.
It was never able to fly. (gastou / rastejando)
Despite his kindness, the man did not understand one thing... (apesar de / bondade)
To prepare itself for flying, once it was out of the cocoon. (vôo / uma vez que)
Moral of the story: Our struggles in life develop our strengths. Without struggles, we never grow and never get stronger. (força / ficar mais forte)
Just Talking English
Just Talking Power Course, aprenda e treine Inglês como nunca imaginou!
https://www.justtalking.club/curso
Se você que ser realmente fluente, aprenda a estudar sozinho. Seja o MESTRE do seu próprio aprendizado! Just Talking Power Course é o mais poderoso curso para aprender e principalmente treinar Inglês.
Story Title: Lessons From the Butterfly
vídeo: https://www.youtube.com/watch?v=Fc8rVDVWu_g
Once upon a time, a man found a cocoon of a butterfly. (era uma vez / casulo)
One day a small opening appeared. He sat and watched the butterfly for several hours as it struggled to force its body through that little hole. (sentou / brigava / através)
Until it suddenly stopped making any progress and looked like it was stuck.. . (até / parecia que /preso)
So the man decided to help the butterfly. He took a pair of scissors and cut the remaining part of the cocoon. (pegou / tesoura / cortou / restante)
The butterfly then emerged easily, although it had a swollen body and small wrinkled wings..(embora / inchado / enrrugada)
The man continued to watch the butterfly, expecting that any minute the wings would enlarge and expand enough to support the body. (a qualquer momento / aumentar / suficiente / sustentar)
But that didn’t happen. The butterfly spent the rest of its life crawling around.
It was never able to fly. (gastou / rastejando)
Despite his kindness, the man did not understand one thing... (apesar de / bondade)
To prepare itself for flying, once it was out of the cocoon. (vôo / uma vez que)
Moral of the story: Our struggles in life develop our strengths. Without struggles, we never grow and never get stronger. (força / ficar mais forte)