Japanese learning podcast (by Japanese Nihongo Sensei)
Japanese Nihongo Sensei
68 episodes
5 days ago
こんにちは Hi everyone, this is a podcast for Japanese learners from a native Japanese teacher. I talk about Japanese language, culture, any topics about Japan. I receive questions from learners every day. I'm happy to answer to your questions too!! Please send me your questions/requests on Instagram: japanese_nihongo_sensei
このポッドキャストでは、わかりやすい日本語で話します。日本語のスクリプトや単語リストもできる限りつけるので、リスニングやボキャブラリーの勉強にも役に立つと思います。日本と海外の架け橋になるようなポッドキャストにしたいです👍
https://www.buymeacoffee.com/nihongosensei
It takes lots of time to write scripts and wordlists etc. Please help me from this page, thank you 😊
All content for Japanese learning podcast (by Japanese Nihongo Sensei) is the property of Japanese Nihongo Sensei and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
こんにちは Hi everyone, this is a podcast for Japanese learners from a native Japanese teacher. I talk about Japanese language, culture, any topics about Japan. I receive questions from learners every day. I'm happy to answer to your questions too!! Please send me your questions/requests on Instagram: japanese_nihongo_sensei
このポッドキャストでは、わかりやすい日本語で話します。日本語のスクリプトや単語リストもできる限りつけるので、リスニングやボキャブラリーの勉強にも役に立つと思います。日本と海外の架け橋になるようなポッドキャストにしたいです👍
https://www.buymeacoffee.com/nihongosensei
It takes lots of time to write scripts and wordlists etc. Please help me from this page, thank you 😊
Japanese learning podcast (by Japanese Nihongo Sensei)
8 minutes 9 seconds
3 years ago
英語で「For me…」= 「私にとって」⁉️ 教科書では教えてくれない、もっと自然な日本語
今日は、教科書では教えてくれない、日本語の微妙なニュアンスの違いを説明します。もっと自然な日本語を話したい、上級者の人たちにもきっと役に立つお話です。
‘For me….’ = いつも「私にとって」って言ってませんか⁉️
これ以外にもオプションはあるんです。
1、「〜にとって」は その人の立場ならとか、その人の視点にたってみたら、みたいなニュアンスです。
= from my perspective, from my point of view
「私にとって」はすごくフォーマルに聞こえます。例えば、、、
私にとって一番大切なのは家族です/仕事です。
私にとって一番忘れられない思い出は、、、
私にとって私のキャリアは一番大切です。
*serious/deepな意味の、フォーマルなトピックが多いです。
*私にとって =「人生で一番大切なもの」みたいな、ものすごく強いインパクトがあります。
*すごく真面目な、シリアスなトーンに聞こえます。
2、「〜には」 その人の場合は、みたいな、もっとカジュアルな意味です。
= in case of me, for me… 例えば、好きな色とか食べ物とか、自分の好みを、英語で ‘for me’ とカジュアルに言いたいようなときは、「〜には」と言った方が自然に聞こえると思います。
例えば、
このシャツは 私には大きすぎます。
このシャツの色は 私には似合わない。
オンライン授業は 私には向いていません。=it’s not suitable ‘for me’.
Japanese learning podcast (by Japanese Nihongo Sensei)
こんにちは Hi everyone, this is a podcast for Japanese learners from a native Japanese teacher. I talk about Japanese language, culture, any topics about Japan. I receive questions from learners every day. I'm happy to answer to your questions too!! Please send me your questions/requests on Instagram: japanese_nihongo_sensei
このポッドキャストでは、わかりやすい日本語で話します。日本語のスクリプトや単語リストもできる限りつけるので、リスニングやボキャブラリーの勉強にも役に立つと思います。日本と海外の架け橋になるようなポッドキャストにしたいです👍
https://www.buymeacoffee.com/nihongosensei
It takes lots of time to write scripts and wordlists etc. Please help me from this page, thank you 😊