Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
News
Sports
TV & Film
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Podjoint Logo
US
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts126/v4/b2/87/b5/b287b55d-71f4-75c8-4b37-b340a43d0093/mza_17429142331627186250.jpg/600x600bb.jpg
Intro to Translation and Interpretation Theory (TRS 201) - BMCC
Michael Rolland
4 episodes
4 days ago
Podcast to accompany TRS 201, Intro to Translation and Interpretation Theory at Borough of Manhattan Community College. In this introductory course, students learn about the processes and strategies of translation and interpretation as well as available resources. This course includes translation and interpretation ethics, types of translation and interpretation and the history of the profession. Students are introduced to the use of interpretation and translation in law, the health professions, and financial businesses.
Show more...
Courses
Education
RSS
All content for Intro to Translation and Interpretation Theory (TRS 201) - BMCC is the property of Michael Rolland and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Podcast to accompany TRS 201, Intro to Translation and Interpretation Theory at Borough of Manhattan Community College. In this introductory course, students learn about the processes and strategies of translation and interpretation as well as available resources. This course includes translation and interpretation ethics, types of translation and interpretation and the history of the profession. Students are introduced to the use of interpretation and translation in law, the health professions, and financial businesses.
Show more...
Courses
Education
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_nologo/37432863/37432863-1682114019962-4a26efd5620fb.jpg
Translating Forms: Module 7, Ep. 4 (Synthesis)
Intro to Translation and Interpretation Theory (TRS 201) - BMCC
12 minutes 44 seconds
2 years ago
Translating Forms: Module 7, Ep. 4 (Synthesis)

Forms are an essential part of our daily lives, as they serve as a means of communication and record-keeping across various domains, including employment, education, healthcare, and government services. Translating forms accurately and effectively is crucial to ensure that individuals can access these services and provide the necessary information in their native language.

Translating forms between Spanish and English presents several challenges, as differences in linguistic structure, cultural norms, and administrative terminology can impact the translation process. Forms such as job applications, requests for vital certificates, and various other official documents require a high level of precision and attention to detail to maintain the integrity of the information being conveyed.

In this episode, we'll explore the various linguistic and cultural differences that must be considered when translating forms between Spanish and English, as well as the legal and administrative terminology that is often encountered in these documents. We will also discuss effective translation strategies, formatting and layout considerations, and tools and resources that can be helpful in the translation process.

Intro to Translation and Interpretation Theory (TRS 201) - BMCC
Podcast to accompany TRS 201, Intro to Translation and Interpretation Theory at Borough of Manhattan Community College. In this introductory course, students learn about the processes and strategies of translation and interpretation as well as available resources. This course includes translation and interpretation ethics, types of translation and interpretation and the history of the profession. Students are introduced to the use of interpretation and translation in law, the health professions, and financial businesses.