Dive into fascinating topics by listening to your host Hugo, a French language teacher living in Marseille. The speaking pace will be slightly slower than most real-life conversations in order to effectively improve your oral comprehension and easily expand your vocabulary in an enjoyable way.
All content for InnerFrench is the property of innerFrench and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Dive into fascinating topics by listening to your host Hugo, a French language teacher living in Marseille. The speaking pace will be slightly slower than most real-life conversations in order to effectively improve your oral comprehension and easily expand your vocabulary in an enjoyable way.
En France, l'été rime avec festivals. Pendant quelques jours, villes et villages se transforment en lieux de fête. Habitants et visiteurs se mêlent pour profiter d’un programme artistique intense.
Musique, théâtre, cinéma, arts visuels… Ces événements font découvrir de nouveaux talents et créent une ambiance unique et chaleureuse. On y vit des expériences collectives inoubliables.
Dans cet épisode, Ingrid et Hugo racontent pourquoi les festivals sont au cœur de la vie culturelle française. Ils partagent souvenirs et impressions sur ces rendez-vous qui font vibrer tout le pays.
Retrouvez la transcription de l'épisode ici : https://www.innerfrench.com/e177
InnerFrench
Dive into fascinating topics by listening to your host Hugo, a French language teacher living in Marseille. The speaking pace will be slightly slower than most real-life conversations in order to effectively improve your oral comprehension and easily expand your vocabulary in an enjoyable way.