那一句永遠道不出的「再見。」是一道枷鎖。落在膚上即化的雪水,凝結了別離的惆悵,滲透血管;從此每一個忽逝的顫抖,都起於你馳騁在心波的漣漪。 此曲經過了原唱輝夜姬,再被翻唱的IRUKA發揚光大,這個從前未存在的單字,餘波雪,現在成了日本代表早春的季節語。就讓我們來聽聽這個被造的單字是怎麼在日本人的心中留下無限餘波。