Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/5a/71/11/5a711198-fd05-67a1-c434-3da8cbf7e429/mza_14814305013746182211.jpg/600x600bb.jpg
Hablemos Escritoras
Adriana Pacheco
500 episodes
3 days ago
La diáspora de argentina en Canadá tiene un gran nombre en la región de Quebec, Flavia Garcia. Cantautora, poeta, promotora cultural está consciente de la gran importancia del francés en esa región del mundo. Ha impulsado la traducción como puente entre los muchos mundos que habitan las Américas. Tiene una maestría por la Universidad McGill y estudios en literatura quebequense y lengua alemana por la Universidad de Montreal. Su último libro es Hermanas.
Show more...
Education
RSS
All content for Hablemos Escritoras is the property of Adriana Pacheco and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
La diáspora de argentina en Canadá tiene un gran nombre en la región de Quebec, Flavia Garcia. Cantautora, poeta, promotora cultural está consciente de la gran importancia del francés en esa región del mundo. Ha impulsado la traducción como puente entre los muchos mundos que habitan las Américas. Tiene una maestría por la Universidad McGill y estudios en literatura quebequense y lengua alemana por la Universidad de Montreal. Su último libro es Hermanas.
Show more...
Education
https://i1.sndcdn.com/artworks-XxzJmdZlvfcWp3mT-9gYqqQ-t3000x3000.png
Episodio 652: LAM 11 - Descolonizar a través de la traducción
Hablemos Escritoras
48 minutes 3 seconds
1 month ago
Episodio 652: LAM 11 - Descolonizar a través de la traducción
Como cada 3 meses, las críticas de la mesa LAM, Literatura alrededor de la mesa, vienen a conversar sobre un tema relevante en la conversación sobre libros, autoras, cultura y más. Y qué tema puede ser más relevante que la traducción y lo que se ha llamada hoy "literatura en traducción". Hoy tenemos una mesa titulada "Descolonizar a través de la traducción" y recibimos a Tanya Huntington como invitada especial quien se suma a Mónica Szurmuk, Mónica Velásquez, Martha Bátiz y Gabriela Polit. Todas ellas comparten sus visiones sobre esta tarea, hablan de traductoras, nos dan sus recomendaciones de libros y nos recuerdan una larga lista de editoriales que están apostando a llevar libros de un idioma a otro.  "No es lo mismo pensar en traducciones de lenguas originarias, que pensar en lo que es para una autora latinoamericana ser traducida al inglés" —Gabriela Polit.
Hablemos Escritoras
La diáspora de argentina en Canadá tiene un gran nombre en la región de Quebec, Flavia Garcia. Cantautora, poeta, promotora cultural está consciente de la gran importancia del francés en esa región del mundo. Ha impulsado la traducción como puente entre los muchos mundos que habitan las Américas. Tiene una maestría por la Universidad McGill y estudios en literatura quebequense y lengua alemana por la Universidad de Montreal. Su último libro es Hermanas.