Various casual talks by Fu-lan in natural Taiwanese mandarin with transcriptions and study guides 
 
 
 
Powered by Firstory Hosting
Various casual talks by Fu-lan in natural Taiwanese mandarin with transcriptions and study guides 
 
 
 
Powered by Firstory Hosting

今天上午出門正好看到幼兒園老師帶著一群小朋友,扮裝準備去要糖果。注意到了嗎?是白天去要,而不是晚上喔!在台灣萬聖節的活動經常是幼兒園安排的,所以是上班時間去。但這次除了萬聖節以外,我還想談談我自己對另外兩個時間接近的節日的記憶與想法,你猜到是哪兩個節日了嗎? 
 
This morning when I went out, I happened to see kindergarten teachers with a group of young children, dressed up and getting ready to go trick-or-treating for candy. Did you notice? It's during the day, not at night! In Taiwan, Halloween activities are often organized by kindergartens, so it happens during work hours. But this time, besides Halloween, I also want to talk about my memories and thoughts on two other closely timed holidays. Can you guess which two holidays I'm referring to? 
 
對了,這集正好是第13集耶!Btw, this episode happens to be the 13th! 
 
逐字稿 transcription:https://reurl.cc/0ZQVmk 
 
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/cklo4eoqys5wb0892k5t6ve0a/comments