Chris Hatala, Event Director / Final Boss @ Games Done Legit
10 episodes
2 days ago
Telling the story of the storytellers -- interviewing videogame fan translators who toil to translate foreign games into their native tongue.
Beginning with those who've contributed to the Phantasy Star and Lunar fandoms with their efforts, and eventually focusing on those who've translated some of gaming biggest titles.
All content for Found in Fanslation is the property of Chris Hatala, Event Director / Final Boss @ Games Done Legit and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Telling the story of the storytellers -- interviewing videogame fan translators who toil to translate foreign games into their native tongue.
Beginning with those who've contributed to the Phantasy Star and Lunar fandoms with their efforts, and eventually focusing on those who've translated some of gaming biggest titles.
E02: Squirrel - Decisions, decisions - Relocalizing & Editing Phantasy Star IV
Found in Fanslation
1 hour 5 minutes 6 seconds
5 years ago
E02: Squirrel - Decisions, decisions - Relocalizing & Editing Phantasy Star IV
Squirrel was the chief editor of the Phantasy Star Generation 4 relocalization, so we talk about the process, programming and choices we made throughout hundreds of hours of working on the project.
Found in Fanslation
Telling the story of the storytellers -- interviewing videogame fan translators who toil to translate foreign games into their native tongue.
Beginning with those who've contributed to the Phantasy Star and Lunar fandoms with their efforts, and eventually focusing on those who've translated some of gaming biggest titles.