Fluent Fiction - Bulgarian:
Unveiling Perperikon: A Journey into Legends and Secrets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/bg/episode/2025-10-27-07-38-20-bg Story Transcript:
Bg: В есенния вятър, листата се превръщаха в златна дата върху древните останки на Перперикон.
En: In the autumn wind, the leaves turned into a golden carpet over the ancient remains of Перперикон (Perperikon).
Bg: Борислав, млад археолог, стоеше на старите камъни, усещайки тайнствеността на мястото.
En: Борислав (Borislav), a young archaeologist, stood on the old stones, feeling the mystery of the place.
Bg: Той беше тук не просто заради славата на историята, а заради загадка — загадката за изчезналите хора преди десетилетия.
En: He was here not just for the glory of history, but because of a riddle—the mystery of the people who disappeared decades ago.
Bg: До него стоеше Веселина, местен историк и водач.
En: Beside him stood Веселина (Veselina), a local historian and guide.
Bg: Нейните корени бяха дълбоко свързани с тази земя.
En: Her roots were deeply connected to this land.
Bg: Тя усещаше, че някои мистерии са най-добре да останат неразгадани.
En: She felt that some mysteries are best left unsolved.
Bg: Тя гледаше с тревога към Борислав, който бе толкова решителен да проникне в историята.
En: She looked with concern at Борислав (Borislav), who was so determined to delve into history.
Bg: „Това място носи легенди," прошепна тя.
En: "This place bears legends," she whispered.
Bg: „Хора са изчезнали тук преди години.
En: "People have vanished here years ago."
Bg: "„Тези легенди трябва да бъдат разкрити," отвърна Борислав.
En: "These legends must be uncovered," replied Борислав (Borislav).
Bg: „Имаме шанс да открием артефакти, които ще променят всичко.
En: "We have a chance to discover artifacts that will change everything."
Bg: "Докато те се движеха напред през руините, въздухът стана по-хладен, а сенките — по-дълбоки.
En: As they moved forward through the ruins, the air became cooler, and the shadows grew deeper.
Bg: Те откриха стара каменна врата, наполовина закрита от земята.
En: They discovered an old stone door, half-covered by earth.
Bg: Борислав се наведе и започна да копае, нямащ понятие за предупрежденията на Веселина.
En: Борислав (Borislav) bent down and began to dig, oblivious to Веселина's (Veselina's) warnings.
Bg: Внезапно, земята се разтърси леко, като прошумоляване на векове наред погребани тайни.
En: Suddenly, the ground shook slightly, like the rustling of centuries-buried secrets.
Bg: Веселина хвана ръката му.
En: Веселина (Veselina) took his hand.
Bg: „Нещо ни предупреждава," каза тя.
En: "Something is warning us," she said.
Bg: Въпреки нейните предупреждения, Борислав продължи да копае.
En: Despite her warnings, Борислав (Borislav) continued to dig.
Bg: След миг, пред тях се разгърна скрито помещение.
En: In a moment, a hidden chamber unfolded before them.
Bg: Там, сред прашинките, притихна легендата — стари предмети, непокътнати от времето.
En: There, among the dust particles, the legend lay silent—old objects, untouched by time.
Bg: Сред тях беше и мистериозна статуетка.
En: Among them was a mysterious statuette.
Bg: Пристъпвайки с почит, Борислав усети, че нещо повече от тайни се е освободило.
En: Stepping with reverence, Борислав (Borislav) felt that more than secrets had been released.
Bg: Той погледна Веселина с ново разбиране.
En: He looked at Веселина (Veselina)...