Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
TV & Film
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/90/a1/84/90a184fd-e538-cb0b-b9db-65345db3f4d6/mza_682394254266168354.jpg/600x600bb.jpg
Fala Aí! A História Da Música!
Sandro Araujo Locutor
66 episodes
1 week ago
A história por trás da música As músicas conseguem unir a linguagem escrita e falada com um ritmo para contar uma histórias para o intérprete ou para o público.
Show more...
Music History
Music
RSS
All content for Fala Aí! A História Da Música! is the property of Sandro Araujo Locutor and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
A história por trás da música As músicas conseguem unir a linguagem escrita e falada com um ritmo para contar uma histórias para o intérprete ou para o público.
Show more...
Music History
Music
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_nologo/12635804/12635804-1714526817368-9d219fdbe400f.jpg
Fala AI - 14 Bis
Fala Aí! A História Da Música!
1 minute 3 seconds
2 years ago
Fala AI - 14 Bis
Mais tarde, Fernando Brant fez uma versão da música em português. Essa versão ficou muito conhecida pelo seu início, como um hino à amizade: "Amigo é coisa para se guardar debaixo de sete chaves, dentro do coração". Sendo que o início da canção em inglês era "Why did you too leave this town, my friend? Do you remember that tune, The song you sang to me". Depois dessa primeira gravação, e sobretudo nos álbuns que contém a gravação em inglês o título ficou conhecido como "Unencounter (Canção da América)". As regravações em português são mencionadas nos encartes como simplesmente "Canção da América".
Fala Aí! A História Da Música!
A história por trás da música As músicas conseguem unir a linguagem escrita e falada com um ritmo para contar uma histórias para o intérprete ou para o público.