Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.
All content for Escucha japonés is the property of Ai Kaijo, Alejandro Cremades and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.
最初はグー! (saisho wa guu) ¡Primero, piedra! Así empieza el juego de piedra, papel o tijera en japonés, para coger todos el ritmo. Después, aunque el nombre del juego es じゃんけん (janken) se dice じゃんけんぽん (jankenpon). Hay muchas variables regionales para esta palabra, pero la que os enseñamos es la más estándar. En caso de haber un empate, se dice あいこでしょ (Aiko desho) y se vuelve a sacar otra mano hasta que se decide el ganador. Y ojo, porque グー (guu), チョキ (choki) y パー (paa) no significan piedra, tijera ni papel fuera de este juego. Abajo tenéis el vocabulario completo. Vocabulario interesante:
じゃんけん (じゃんけん, janken): Piedra, papel o tijera (nombre del juego).
グー (ぐー, guu): Piedra (en piedra, papel o tijera).
石 (いし, ishi): Piedra.
チョキ (ちょき, choki): Tijera (en piedra, papel o tijera).
はさみ (はさみ, hasami): Tijeras.
パー (ぱー, paa): Papel (en piedra, papel o tijera).
紙 (かみ, kami): Papel.
最初 (さいしょ, saisho): Primera vez, al principio.
Escucha japonés
Podcast de conversaciones en japonés por Ale y Ai de Pepino. Transcripciones, comentarios y respuestas a tus dudas. Acostumbra tu oído al japonés hablado.