Today I would like to remind you that your patients often have a serious problem understanding, even in their own language. Yes, speaking Spanish with them or having access to an interpreter is excellent and very necessary. But have you noticed that sometimes, even when we overcome the language barrier, you still have the feeling that they are not understanding you? Or that you don't understand them? Spanish is my first language, I have the training and experience to navigate well in a medical environment, but still, many times I feel that something is off.
If you want to receive a very useful weekly mini lesson for free, you can sign up, download a very useful booklet, and become a member of Medicine in Spanish with Ana GT for free.
If you want to get weekly mini lessons
Start practicing Medical Spanish and improving your communication with your Spanish speaking patients today! And get a free workbook, or two, or three or all of them!
Read the transcript here
"How do you say middle name in Spanish?
Well, it's complicated. I would say it doesn't have a translation because in Spanish, middle name doesn't really exist. What many people have are two names.
But the main issue with Hispanic names in the United States is the two last names.
I am Ana Gonzalez Tobar, but many times I appear as Ana Tobar, Ana Gonzaleztobar, Ana Gonzalez, Ana G. Tobar, Ana Gonzalez-Tobar. Why?
Listen to this episode where I talk about:
*En el episodio te hablo de como escriben algunos nombrtes americanos ero con fonetica espanola: Cristian, Maikol, Edouar, Brayan, Denny, Ailani, Estefhany, Rosmery, Eimy, Christhofer, Katerin, Yocelin, Emely, Yunior, Yonny, Estiven…
If you want to receive a very useful weekly mini lesson for free, you can sign up, download a very useful booklet, and become a member of Medicine in Spanish with Ana GT for free.
If you want to get weekly mini lessons
Start practicing Medical Spanish and improving your communication with your Spanish speaking patients today! And get a free workbook, or two, or three or all of them!
Do you know what "mollera caída" or "empacho" are?
What are Folk Illnesses or Cultural Syndromes?
These are illnesses that don't appear in traditional medical books but are believed in by people in certain communities.
They have their own causes, preventions, and cures, which can be very different from what a conventional doctor might think.
But what's interesting is that these illnesses aren't just physical. They often come with a mix of religious beliefs and symbolism. So when someone suffers from a folk illness, it's not just a physical ailment; there's a whole story behind it.
⭐️ If you want to know more about this subject or improve your medical Spanish, join for free my group Medicine in Spanish with Ana GT and receive free resources weekly ⭐️
It's time to confirm your patient's diagnosis with a test.
In this episode, we'll focus on discussing diagnostic tests with your Spanish-speaking patients. We'll cover different types of tests with examples of phrases where you can use them. I will also talk about presenting the treatment plan and answering your patients' questions at the end.
Join me as I provide practical tips on talking about diagnostic tests, helping you better communicate with your Spanish-speaking patients and address their needs.
⭐️ If you want to read the transcript of this episode you can find it here or here 👉 https://www.medicineinspanish.com/plan-preguntas-y-cierre/
⭐️ If you want to subscribe to my weekly newsletter with free mini lessons and download free resources, you can do it here. https://www.medicineinspanish.com/recursos/
Ahora voy a examinarle!
¿Can you say these phrases in Spanish?
Let's start with your blood pressure. Please extend your arm. Now, let me listen to your heart and lungs. Please take deep breaths. Please open your mouth so I can check your throat. Now, let's check your abdomen. Please lie down and relax.
In today's episode you will learn how to say these phrases and many more that will help you with your Spanish speaking patients during the physical exam. ⭐️ If you want to subscribe to my weekly newsletter with free mini lessons and download free resources, you can do it here. https://www.medicineinspanish.com/recursos/
In this episode, I'm going to highlight the importance of taking accurate and complete medical histories from patients, regardless of how long it has been since the procedures or illnesses occurred.
We will go over the most important questions to ask for collecting information about medical and family history in Spanish and how this information can be critical to making informed decisions about diagnoses, treatments and medications.
The medical history is an essential aspect of patient care, as it helps healthcare personnel make informed decisions about diagnosis, treatment, and medication.
However, patients often overlook the importance of their past medical procedures and illnesses, assuming that they are not relevant to whether they feel well today.
This can be detrimental to your health and can lead to misdiagnosis or inappropriate treatment.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
Are you a nurse working at triage at a hospital, clinic or health center? Imagine being able to ask all the assessment questions to your patient in their own language. In this episode you will find some of the Most useful questions and phrases that you can use with Spanish-speaking patients in these situations. Remember, In Spanish all adjectives have to match the name in gender, and you have to think if your patient is or identifies as masculine or feminine. Let's use the form "usted". It is more formal and shows more respect. But if you feel more comfortable you can use "TU"
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to check the questions in English and Spanish, you can read the blog post here.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here
Do you work at a hospital, ER or clinic registration with Spanish-speaking patients?
Imagine being able to ask your patient in their own language.
In this episode you will find some of the Most useful questions and phrases that you can use with Spanish-speaking patients in these situations. T
This is the first of a new audio course series I am creating now. The first one is called Primera visita and is free and open to everyone who works at the registration desk in a clinical setting. Also if you are a health professional who is an absolute beginner and want to start getting some medical Spanish words to start a conversation with your patients, this will be very useful. You will learn symptoms and other very useful word to start launching your medical Spanish.
If you wat to get access to the audio course with all the PDF's and transcripts you can click here
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to check the questions in English and Spanish, you can read the blog post here.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here
¿Medical Spanglish si? ¿Medical Spanglish no?
¿Crees que se debería usar el Spanglish en situaciones clínicas con Spanish-speaking patients?
Es un fact que miles de personas, en los Estados Unidos, usan el Spanglish to communicate every day. En California, Texas, NYC, Chicago, and many other places, en los Estados Unidos, puedes escuchar conversaciones in Spanglish.
Entonces imagino que, when these Spanglish speakers go to the doctor, ellos y el personal sanitario usan el Medical Spanglish, right?
Pero no solo los Spanglish-speakers, I mean, what about the Spanish-speakers? Si the patients hablan un poco de inglés, and the doctors and nurses and other health professionals hablan un poco de español, yo creo que está claro que podemos hablar de Medical Spanglish.
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to check the questions in English and Spanish, you can read the blog post here.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here
You probably already know about stigma in the Latino culture.
When I talk about it with my students I always focus on mental health. It is very common for Latino families not to want to be very open when it comes to mental health problems.
They prefer to say that it is something physical.
But today I’ll give you examples of other situations that I have seen recently and useful phrases to use with your patients in these situations.
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to check the questions in English and Spanish, you can read the blog post here.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here
The patients you see in the hospital or in your clinic are immigrants. They have come to this country for different reasons, all seeking a better life for themselves and their families. Everyone wants to learn to speak English. If they don't speak it, it's because they find it difficult, they just arrived and they haven't had the time or they can't find the resources.
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to check the questions in English and Spanish, you can read the blog post here.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here
Cada día aprendo algo de los pacientes para los que interpreto.
Y hoy quiero compartir contigo cómo la mayoría de los pacientes latinos responden ante las malas noticias, con Humildad, agradecimiento y resiliencia.
In this episode I will tell you about resignation, faith and the will of God and I’ll also give you several useful phrases to give bad news if you have a patient with a heart problem and some phrases that you can hear from your patients to thank you with humility.
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to check the questions in English and Spanish, you can read the blog post here.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here
In this episode I'll help you with information and I'll give you some questions that you can ask your patients to ask about the family, La Familia.
Asking a Latino/Hispano patient about the family, you have to be prepared to receive information beyond the father, mother and children.
Latinos maintain a very close relationship with the extended family.
Uncles, cousins, grandparents and great-grandparents are often present in the most important moments and in the daily life of your patients.
You can learn more about improving your medical Spanish with free resources here
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to check the questions in English and Spanish, you can read the blog post here.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here
Why is important to learn medical Spanish?
One of the keys to improving your communication with your Spanish-speaking patients and to be able to feel confident during the medical encounter is to have a good level of Medical Spanish.
Feeling confident with your Spanish-speaking patients, can bring many advantages when working in a hospital, medical center, urgent care, or clinic.
I hope I can help you with these 10 tips to improve your medical Spanish.
You can learn more about improving your medical Spanish with free resources here
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to check the questions in English and Spanish, you can read the blog post here.
👉 if you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here
How do you call your Spanish speaking patients? Hispanos, latinos, latinx, mexicanos, colombianos, salvadoreños...
You can learn more about improving your medical Spanish with free resources here
www.medicineinspanish.com
You don't need to be fluent in Spanish to communicate with your patients.
Whether your level is very basic, and you can only say a few simple phrases, or if you are advanced, bilingual, or native, your patients greatly appreciate that you speak to them in Spanish and you don't need to speak perfect Spanish to communicate with them.
You can learn more about improving your medical Spanish with free resources here
www.medicineinspanish.com
Igual ya sabes, si no te lo cuento aquí, que me apasiona la enseñanza del español médico y todo lo relacionado con mejorar la comunicación entre los proveedores de salud y los pacientes hispanohablantes en Estados unidos, que es el país donde vivo desde finales del 2006.
Hace unos meses empecé a crear una comunidad de profesionales interesados en mejorar su español médico. Creo recursos gratuitos, tengo una newsletter semanal, un blog, me creé mi página web… pero...
Llevo tiempo pensando en hacer un podcast relacionado con todo esto.
No quería que fuera un podcast/lección de español médico. Creo que ya existen algunos, no muchos, pero los pocos que hay son buenos. No quería ofrecer más de lo que ya hay.
Me gustan mucho los podcasts de entrevistas y de experiencias, y creo que aquí si hay un hueco en lo relacionado a la medicina en español en Estados Unidos. Creo que hay mucha gente muy interesante a la que podría entrevistar para que compartieran su experiencia en el mundo de la Medicina en español.
It is very important for health professionals to take these questions into account and how to formulate them correctly in Spanish in order to communicate adequately with their Spanish-speaking patients.
👉 If you want to get a weekly free Medical Spanish mini lesson directly in your inbox, join my group Medicine in Spanish with Ana GT here.
👉 If you want to lear even more, I have been working on these mini audio courses that I would like to start offering you in case you want to try a new way of learning.
I call them “Mini dosis de medicina en Español” and the whole point is for you to be able to practice medical Spanish without any stress, homework or assessments.
From your phone or any other electronic devise, from anywhere at anytime in less than 10 minutes. Here