Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/38/9b/2c/389b2cec-e26e-30e6-7636-cd2f4e6e5f58/mza_16461453128776840613.jpg/600x600bb.jpg
De Tédio o Intérprete não morre
Academia Trados
24 episodes
1 day ago
O podcast "De Tédio o Intérprete não morre", constitui um espaço de desabafo dos perrengues vividos por profissionais e entusiastas da interpretação e tradução. Através de uma abordagem reflexiva, acadêmica e ao mesmo tempo envolvente, o programa se propõe a explorar as diversas facetas da interpretação e tradução, entrelaçando teoria e prática. Ideal para estudantes, profissionais da área, e qualquer pessoa interessada em compreender mais profundamente a arte e a ciência da tradução e da interpretação. Um podcast da Academia Trados.
Show more...
Careers
Business
RSS
All content for De Tédio o Intérprete não morre is the property of Academia Trados and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
O podcast "De Tédio o Intérprete não morre", constitui um espaço de desabafo dos perrengues vividos por profissionais e entusiastas da interpretação e tradução. Através de uma abordagem reflexiva, acadêmica e ao mesmo tempo envolvente, o programa se propõe a explorar as diversas facetas da interpretação e tradução, entrelaçando teoria e prática. Ideal para estudantes, profissionais da área, e qualquer pessoa interessada em compreender mais profundamente a arte e a ciência da tradução e da interpretação. Um podcast da Academia Trados.
Show more...
Careers
Business
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_episode/40398182/40398182-1737653562776-9b25e3965f9e4.jpg
#08 | Quem é àquele de Preto? Ah.. É o Intérprete de Libras
De Tédio o Intérprete não morre
19 minutes 11 seconds
9 months ago
#08 | Quem é àquele de Preto? Ah.. É o Intérprete de Libras

Apresentação: Wharlley dos Santos | @wharlley.santos

No episódio de hoje, discutimos a importância da vestimenta do intérprete de Libras, destacando como a escolha da roupa vai além da estética e desempenha um papel essencial na comunicação visual e na acessibilidade. Abordamos a necessidade de adequação ao grau de formalidade de diferentes contextos, como eventos empresariais, acadêmicos e culturais, além da consideração das necessidades do público-alvo, sejam pessoas surdas, surdocegas, jovens ou idosos. Exploramos também as distinções entre tradução e interpretação, analisando como fatores como iluminação, contraste e continuidade visual influenciam a escolha do figurino, garantindo uma atuação eficaz e profissional. Referências: ABNT, NBR. 15290, Acessibilidade em Comunicação na Televisão. Associação Brasileira de Normas Técnicas, 2005.

ALBRES, Neiva Aquino; DOS SANTOS, Warley Martins. Luz, palco e a caracterização de tradutores e intérpretes de Libras-português em peça teatral. Fragmentum, n. 55, p. 119-148, 2020.

DOS SANTOS, W. Inovação na formação de Tradutores de Libras-português: gamificação como estratégiapedagógica e competências para tradução audiovisual. 564f. Tese (Doutorado) - Curso de Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Centro de Comunicação e Expressão, Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, 2024.

PEREIRA, M. C. P. Interpretação Interlíngue: As especificidades da interpretação de Língua de
Sinais. Cadernos de Tradução, PGET /UFSC, Santa Catarina, v.1, nº.21, 2008. P. 135-156.
Disponível em: <https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/8231>. Acesso em:
28/06/2017.

De Tédio o Intérprete não morre
O podcast "De Tédio o Intérprete não morre", constitui um espaço de desabafo dos perrengues vividos por profissionais e entusiastas da interpretação e tradução. Através de uma abordagem reflexiva, acadêmica e ao mesmo tempo envolvente, o programa se propõe a explorar as diversas facetas da interpretação e tradução, entrelaçando teoria e prática. Ideal para estudantes, profissionais da área, e qualquer pessoa interessada em compreender mais profundamente a arte e a ciência da tradução e da interpretação. Um podcast da Academia Trados.