How can global brands use AI in localization without losing accuracy, cultural nuance, and brand integrity? In this podcast, host Bill Swallow and guest Steve Maule explore the opportunities, risks, and evolving roles that AI brings to the localization process.
The most common workflow shift in translation is to start with AI output, then have a human being review some or all of that output. It’s rare that enterprise-level companies want a fully human translation. However, one of the concerns that a lot of enterprises have about using AI is security and confidentiality. We have some customers where it’s written in our contract that we must not use AI as part of the translation process. Now, that could be for specific content types only, but they don’t want to risk personal data being leaked. In general, though, the default service now for what I’d call regular common translation is post editing or human review of AI content. The biggest change is that’s really become the norm.
—Steve Maule, VP of Global Sales at Acclaro
Related links:
* Scriptorium:
AI in localization: What could possibly go wrong?
* Scriptorium:
Localization strategy: Your key to global markets
* Acclaro:
Checklist | Get Your Global Content Ready for Fast AI Scaling
* Acclaro:
How a modular approach to AI can help you scale faster and control localization costs
* Acclaro:
How, when, and why to use AI for global content
* Acclaro:
AI in localization for 2025
LinkedIn:
*
Steve Maule
*
Bill Swallow
Transcript:
Introduction with ambient background music
Christine Cuellar: From Scriptorium, this is Content Operations, a show that delivers industry-leading insights for global organizations.
Bill Swallow: In the end, you have a unified experience so that people aren’t relearning how to engage with your content in every context you produce it.
SO: Change is perceived as being risky; you have to convince me that making the change is less risky than not making the change.
Alan Pringle: And at some point, you are going to have tools, technology, and processes that no longer support your needs, so if you think about that ahead of time, you’re going to be much better off.
End of introduction
Bill Swallow: Hi, I’m Bill Swallow, and today I have with me Steve Maule from Acclaro. In this episode, we’ll talk about the benefits and pitfalls of AI in localization. Welcome, Steve.
Steve Maule: Thanks, Bill. Pleasure to be here. Thanks for inviting me.
BS: Absolutely. Can you tell us a little bit about yourself and your work with Acclaro?
SM: Yeah, sure, sure. So I’m Steve Maule, currently the VP of Global Sales at Acclaro, and Acclaro is a fast-growing language services provider. So I’m based in Manchester in the UK,