Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts126/v4/f5/8c/5b/f58c5b6c-92a2-1a87-de5d-b121f2ae38f5/mza_10986151120478025618.jpg/600x600bb.jpg
CONFIANCE
Radio Confiance
100 episodes
2 months ago
Confiance est le fruit d’un chemin constant dans la foi. La force divine s’acquière dans la résilience et la persévérance à s’attacher à Christ en dépits des déconvenues ou des fulgurances désespérantes de la vie. Demeurer irrésistiblement attaché au Seigneur dans la joie, les peines et les maladies permettent de conforter les autres et soi-même que les exploits et miracles de Dieu sont infiniment merveilleux. L’inspiration ne manque pas quand tu choisis de servir Christ. Les champs sont nombreux et les opportunités sont des grâce pour mourir à soi et laisser L’Esprit de Dieu agir. Ne s’inquiéter de rien, croire en l’amour, la paix et la justice de Notre Dieu notre Père et obéir avec joie et confiance. Confiance! Confiance, Konfyans sé fwi a vwayaj san bout adan lafwa. Ou ka pran fòs Bondyé ka baw ou ka pran detèminasyon é pèwseverans pou rèsté kolé avè Kris menm lè ni désepsyon a lavi é zéklè o flanm a malfétè. Rété lyanné avè fòs a Bondyé Senyè avè lajwa kontantman, lapenn, é maladi ké fèw lévé é poté lanmen a dòt moun ki tèt a yo adan prison a diab ; I ké fèw chalviré défèt, poté viktwa, fè mirak. Bondyé sé li ki bon é sen pasé sen pou nou tout. Ou ké toujou ni enspirasyon é bèl lidé lè ou chwazi sèvi Kris. Ou ké toujou planté an bon doukou adan Jaden-la Bondyé baw-la, Lespri-Sen paka dòmi i ja pran douvan pouw pé vwè jou. Alòs, Pa fann si sa ou pa konnèt é po ka konprann, plita sé si Dyévlé, an nou kwè adan lanmou jistis Lapè a Papa an nou, épi obeyi avè lajwa é konfyans. Confiance! Confiance, Confidence is the fruit of a constant journey in faith. Divine strength is acquired in resilience and perseverance to cling to Christ in spite of life’s disappointments or desperate flashes. Remaining irresistibly attached to the Lord in joy, sorrow, and sickness allows one to comfort others and oneself that God’s feats and miracles are infinitely wonderful. There is no shortage of inspiration when you choose to serve Christ. The fields are numerous and the opportunities are graces to die to oneself and let the Spirit of God act. To worry about nothing, to believe in the love peace justice of Our God our Father, and to obey with joy and confidence. Confiance! Confiance, la Confianza es el fruto de un camino constante en la fe. La fuerza divina se adquiere en la resistencia y la perseverancia para aferrarse a Cristo a pesar de las decepciones o los destellos desesperados de la vida. Permanecer irresistiblemente apegado al Señor en el gozo, la tristeza y la enfermedad le permite a uno consolar a los demás y a uno mismo de que las hazañas y milagros de Dios son infinitamente maravillosos. No hay escasez de inspiración cuando eliges servir a Cristo. Los campos son numerosos y las oportunidades son gracias para morir a uno mismo y dejar que el Espíritu de Dios actúe. A no preocuparse por nada, a creer en el amor, la paz, la justicia de Nuestro Dios nuestro Padre, y a obedecer con alegría y confianza. ¡Confiance!
Show more...
Christianity
Kids & Family,
Religion & Spirituality,
Parenting
RSS
All content for CONFIANCE is the property of Radio Confiance and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Confiance est le fruit d’un chemin constant dans la foi. La force divine s’acquière dans la résilience et la persévérance à s’attacher à Christ en dépits des déconvenues ou des fulgurances désespérantes de la vie. Demeurer irrésistiblement attaché au Seigneur dans la joie, les peines et les maladies permettent de conforter les autres et soi-même que les exploits et miracles de Dieu sont infiniment merveilleux. L’inspiration ne manque pas quand tu choisis de servir Christ. Les champs sont nombreux et les opportunités sont des grâce pour mourir à soi et laisser L’Esprit de Dieu agir. Ne s’inquiéter de rien, croire en l’amour, la paix et la justice de Notre Dieu notre Père et obéir avec joie et confiance. Confiance! Confiance, Konfyans sé fwi a vwayaj san bout adan lafwa. Ou ka pran fòs Bondyé ka baw ou ka pran detèminasyon é pèwseverans pou rèsté kolé avè Kris menm lè ni désepsyon a lavi é zéklè o flanm a malfétè. Rété lyanné avè fòs a Bondyé Senyè avè lajwa kontantman, lapenn, é maladi ké fèw lévé é poté lanmen a dòt moun ki tèt a yo adan prison a diab ; I ké fèw chalviré défèt, poté viktwa, fè mirak. Bondyé sé li ki bon é sen pasé sen pou nou tout. Ou ké toujou ni enspirasyon é bèl lidé lè ou chwazi sèvi Kris. Ou ké toujou planté an bon doukou adan Jaden-la Bondyé baw-la, Lespri-Sen paka dòmi i ja pran douvan pouw pé vwè jou. Alòs, Pa fann si sa ou pa konnèt é po ka konprann, plita sé si Dyévlé, an nou kwè adan lanmou jistis Lapè a Papa an nou, épi obeyi avè lajwa é konfyans. Confiance! Confiance, Confidence is the fruit of a constant journey in faith. Divine strength is acquired in resilience and perseverance to cling to Christ in spite of life’s disappointments or desperate flashes. Remaining irresistibly attached to the Lord in joy, sorrow, and sickness allows one to comfort others and oneself that God’s feats and miracles are infinitely wonderful. There is no shortage of inspiration when you choose to serve Christ. The fields are numerous and the opportunities are graces to die to oneself and let the Spirit of God act. To worry about nothing, to believe in the love peace justice of Our God our Father, and to obey with joy and confidence. Confiance! Confiance, la Confianza es el fruto de un camino constante en la fe. La fuerza divina se adquiere en la resistencia y la perseverancia para aferrarse a Cristo a pesar de las decepciones o los destellos desesperados de la vida. Permanecer irresistiblemente apegado al Señor en el gozo, la tristeza y la enfermedad le permite a uno consolar a los demás y a uno mismo de que las hazañas y milagros de Dios son infinitamente maravillosos. No hay escasez de inspiración cuando eliges servir a Cristo. Los campos son numerosos y las oportunidades son gracias para morir a uno mismo y dejar que el Espíritu de Dios actúe. A no preocuparse por nada, a creer en el amor, la paz, la justicia de Nuestro Dios nuestro Padre, y a obedecer con alegría y confianza. ¡Confiance!
Show more...
Christianity
Kids & Family,
Religion & Spirituality,
Parenting
https://pbcdn1.podbean.com/imglogo/ep-logo/pbblog1924050/Be_l_pawo_l_Pou_nou_se_9736l.jpg
Bèl Pawòl Pou Nou sé - Words Love
CONFIANCE
5 minutes 18 seconds
6 months ago
Bèl Pawòl Pou Nou sé - Words Love
Èkzòd 20 Sé pawòl a lanmou pou nou sé C'est par Exode 20 que l'on voit le chemin vers l'amour Words of Love in Exode 20
CONFIANCE
Confiance est le fruit d’un chemin constant dans la foi. La force divine s’acquière dans la résilience et la persévérance à s’attacher à Christ en dépits des déconvenues ou des fulgurances désespérantes de la vie. Demeurer irrésistiblement attaché au Seigneur dans la joie, les peines et les maladies permettent de conforter les autres et soi-même que les exploits et miracles de Dieu sont infiniment merveilleux. L’inspiration ne manque pas quand tu choisis de servir Christ. Les champs sont nombreux et les opportunités sont des grâce pour mourir à soi et laisser L’Esprit de Dieu agir. Ne s’inquiéter de rien, croire en l’amour, la paix et la justice de Notre Dieu notre Père et obéir avec joie et confiance. Confiance! Confiance, Konfyans sé fwi a vwayaj san bout adan lafwa. Ou ka pran fòs Bondyé ka baw ou ka pran detèminasyon é pèwseverans pou rèsté kolé avè Kris menm lè ni désepsyon a lavi é zéklè o flanm a malfétè. Rété lyanné avè fòs a Bondyé Senyè avè lajwa kontantman, lapenn, é maladi ké fèw lévé é poté lanmen a dòt moun ki tèt a yo adan prison a diab ; I ké fèw chalviré défèt, poté viktwa, fè mirak. Bondyé sé li ki bon é sen pasé sen pou nou tout. Ou ké toujou ni enspirasyon é bèl lidé lè ou chwazi sèvi Kris. Ou ké toujou planté an bon doukou adan Jaden-la Bondyé baw-la, Lespri-Sen paka dòmi i ja pran douvan pouw pé vwè jou. Alòs, Pa fann si sa ou pa konnèt é po ka konprann, plita sé si Dyévlé, an nou kwè adan lanmou jistis Lapè a Papa an nou, épi obeyi avè lajwa é konfyans. Confiance! Confiance, Confidence is the fruit of a constant journey in faith. Divine strength is acquired in resilience and perseverance to cling to Christ in spite of life’s disappointments or desperate flashes. Remaining irresistibly attached to the Lord in joy, sorrow, and sickness allows one to comfort others and oneself that God’s feats and miracles are infinitely wonderful. There is no shortage of inspiration when you choose to serve Christ. The fields are numerous and the opportunities are graces to die to oneself and let the Spirit of God act. To worry about nothing, to believe in the love peace justice of Our God our Father, and to obey with joy and confidence. Confiance! Confiance, la Confianza es el fruto de un camino constante en la fe. La fuerza divina se adquiere en la resistencia y la perseverancia para aferrarse a Cristo a pesar de las decepciones o los destellos desesperados de la vida. Permanecer irresistiblemente apegado al Señor en el gozo, la tristeza y la enfermedad le permite a uno consolar a los demás y a uno mismo de que las hazañas y milagros de Dios son infinitamente maravillosos. No hay escasez de inspiración cuando eliges servir a Cristo. Los campos son numerosos y las oportunidades son gracias para morir a uno mismo y dejar que el Espíritu de Dios actúe. A no preocuparse por nada, a creer en el amor, la paz, la justicia de Nuestro Dios nuestro Padre, y a obedecer con alegría y confianza. ¡Confiance!