Découvrir ou redécouvrir une langue, en l'entendant, en parlant de ses racines & de son actualité, des gens qui la parlent, et en la parlant.
Accompagné (presque toujours) par un locuteur natif ou une locutrice native, et toujours toujours, par 2 titres en V.O.
Tous les vendredis à 17h15 dans le 5 à 6, et tous les samedis à midi
All content for Chronique Linguistique is the property of Ouest Track Radio and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Découvrir ou redécouvrir une langue, en l'entendant, en parlant de ses racines & de son actualité, des gens qui la parlent, et en la parlant.
Accompagné (presque toujours) par un locuteur natif ou une locutrice native, et toujours toujours, par 2 titres en V.O.
Tous les vendredis à 17h15 dans le 5 à 6, et tous les samedis à midi
Buna ziua, ce mai faci?
Comment répondre à cela? Et commander une bière?
Comment sonne le Roumain? Et y a-t-il un lien entre les Rom-e-s, les Roumain-e-s, le Romani et la Roumanie?
Mulțumesc à Miguel qui apporte quelques réponses à ces questions, et les outils sociolinguistiques de premièer nécessité
Au passage --> les termes "tsigane" et "rom" ont une origine différente, mais évoquent le même peuple et sa culture - ceci étant écrit, le mot "rom" est plus juste étymologiquement parlant
Tracklist
Ionuț Cercel - Made In Romania (2011)
Shantel (sans le Bucovina Club Orkestar) - Disko Boy (2007)
Chronique Linguistique
Découvrir ou redécouvrir une langue, en l'entendant, en parlant de ses racines & de son actualité, des gens qui la parlent, et en la parlant.
Accompagné (presque toujours) par un locuteur natif ou une locutrice native, et toujours toujours, par 2 titres en V.O.
Tous les vendredis à 17h15 dans le 5 à 6, et tous les samedis à midi