A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in partnership with cultural association Monteverdelegge
How does the world that revolves around books operate today? What does the work of a publishing house consist of? And in what way do Italian publishers look abroad? Alfabeto Italiano, the podcast made by Storielibere for the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, tells the story of publishing in Italy in 24 words, from A to Z. This journey of discovery of the passionate work hidden behind every book is conducted by Maria Teresa Carbone, author, journalist and translator, who meets the heads of publishing houses, booksellers and communicators, graphic designers and translators, teachers and illustrators: an ideal journey towards two events where Italians will be to the fore, the Salon du Livre de Paris 2023 and the Frankfurter Buchmesse 2024.
All content for Alfabeto Italiano - ENG is the property of Farnesina and storielibere.fm and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in partnership with cultural association Monteverdelegge
How does the world that revolves around books operate today? What does the work of a publishing house consist of? And in what way do Italian publishers look abroad? Alfabeto Italiano, the podcast made by Storielibere for the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, tells the story of publishing in Italy in 24 words, from A to Z. This journey of discovery of the passionate work hidden behind every book is conducted by Maria Teresa Carbone, author, journalist and translator, who meets the heads of publishing houses, booksellers and communicators, graphic designers and translators, teachers and illustrators: an ideal journey towards two events where Italians will be to the fore, the Salon du Livre de Paris 2023 and the Frankfurter Buchmesse 2024.
When we talk about publishing in Italy, what are we referring to? What are the challenges that a publishing house has to face nowadays? What needs to be known by those who intend to operate in that gigantic and complex “machine” that is the publishing sector, when it goes through a phase, such as the current one, characterised by great transformations?
Leafing through the pages of our Alfabeto italiano, the page opens at the letter K – K for Know-How, an English expression often used by Italians that not only indicates a wealth of theoretical knowledge but also the ability to draw up operating strategies on the basis of experience, critical reflection and the understanding of a certain context.
With Marino Sinibaldi (Cepell - Centro Italiano per il Libro e la Lettura) and Giovanni Peresson (Aie - Associazione Italiana Editori).
Alfabeto Italiano - ENG
A production of the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation and storielibere.fm, in partnership with cultural association Monteverdelegge
How does the world that revolves around books operate today? What does the work of a publishing house consist of? And in what way do Italian publishers look abroad? Alfabeto Italiano, the podcast made by Storielibere for the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, tells the story of publishing in Italy in 24 words, from A to Z. This journey of discovery of the passionate work hidden behind every book is conducted by Maria Teresa Carbone, author, journalist and translator, who meets the heads of publishing houses, booksellers and communicators, graphic designers and translators, teachers and illustrators: an ideal journey towards two events where Italians will be to the fore, the Salon du Livre de Paris 2023 and the Frankfurter Buchmesse 2024.