In deze podcast bespreken we Japanse literatuur met een nieuwsgierige blik, zorgvuldig geplaatst in de juiste historische context. Maak kennis met Lau en Rens: twee overenthousiaste lezers van de Japanse letteren. Lau, zelf een schrijver, informeert je vanuit de literaire hoek; Rens, als historicus, juist vanuit de geschiedkundige kant der dingen. Verwacht dus vooral afleveringen waarbij we elkaar aanvullen, op feitelijk en/of humoristisch gebied.
All content for Aap Noot Mishima is the property of Maanbasis and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
In deze podcast bespreken we Japanse literatuur met een nieuwsgierige blik, zorgvuldig geplaatst in de juiste historische context. Maak kennis met Lau en Rens: twee overenthousiaste lezers van de Japanse letteren. Lau, zelf een schrijver, informeert je vanuit de literaire hoek; Rens, als historicus, juist vanuit de geschiedkundige kant der dingen. Verwacht dus vooral afleveringen waarbij we elkaar aanvullen, op feitelijk en/of humoristisch gebied.
#7 – Riku Onda’s Honingbijen en Donder In de Verte
Aap Noot Mishima
1 hour 3 minutes 30 seconds
2 years ago
#7 – Riku Onda’s Honingbijen en Donder In de Verte
Yōkoso, lieve luisteraars! Welkom weer bij Aap Noot Mishima, dé Nederlandstalige podcast over Japanse literatuur en cultuur, zorgvuldig geplaatst in de juiste historische context. 📚
En we zijn alweer bij aflevering 7! Dit keer zitten Rens en Laurens bij Lau op de zolderkamer om de lijvige roman Honingbijen en donder in de verte van Riku Onda te bespreken. Aangezien dit haar eerste naar het Nederlands vertaalde roman is: wie is schrijfster Riku Onda? En waar slaan de honingbijen en de donder in de verte in de titel eigenlijk op? Er zit veel muziek in deze roman, dus goed dat je weer naar ons luistert! 🎶
_______________________________________
Show Notes:
Koop hier Honingbijen en donder in de verte (2023, Spectrum)
Uit het Japans vertaald door Philip Gabriel
Uit het Engels vertaald door Monique ter Berg en Jetty Huisman
Kom meer te weten over Park Life van Shuichi Yoshida (Uitgeverij Zirimiri Press), welke in oktober 2023 gepubliceerd gaat worden!
Lees hier de Volkskrant-column van Wilma de Rek over leesvaardigheid
Wereldwijde leesvaardigheidpercentages volgens Wisevoter.com
Onze volgende aflevering zal gaan over Als mens mislukt (Engels: No Longer Human), de duistere klassieker van Osamu Dazai uit 1948.
Volg ons ook op Instagram!
Samenwerken? DM ons via onze Insta (@aapnootmishima) of mail naar laurens@maanbasis.media!
_______________________________________
Productie:
Muziek onder citaat: LuKremBo – Rose
Onze intro- en outro-jingle: Ofshane – Koto San
Geluidseffecten bij de break: Kabuki Yooooo
____________________________________
Aap Noot Mishima is een co-productie van Rens Bleijenberg (His & HerStory Podcast) en Laurens van den Broek (Maanbasis). Alle rechten voorbehouden. De opname voor deze aflevering werd mede mogelijk gemaakt door de Bibliotheek Deventer. Veel dank aan Uitgeverij Spectrum voor het opsturen van recensie-exemplaren! 📬
Aap Noot Mishima
In deze podcast bespreken we Japanse literatuur met een nieuwsgierige blik, zorgvuldig geplaatst in de juiste historische context. Maak kennis met Lau en Rens: twee overenthousiaste lezers van de Japanse letteren. Lau, zelf een schrijver, informeert je vanuit de literaire hoek; Rens, als historicus, juist vanuit de geschiedkundige kant der dingen. Verwacht dus vooral afleveringen waarbij we elkaar aanvullen, op feitelijk en/of humoristisch gebied.