Hi, welcome to my podcast. In this podcast, I would recite poems as a diary based on my mood and feeling for my daily life. Living as a foreigner and learning new languages is never easy, and it's even worse when I find out that my native language is getting rusty.
Therefore, I would like to read and recite Taiwanese poems in Chinese at the moment, and maybe English, Italian and Dutch poems in the future.
Feel free to leave your comments.
一個旅居海外的遊子,透過讀詩記錄心情。
All content for A Poem A Day is the property of A Poem A Day and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Hi, welcome to my podcast. In this podcast, I would recite poems as a diary based on my mood and feeling for my daily life. Living as a foreigner and learning new languages is never easy, and it's even worse when I find out that my native language is getting rusty.
Therefore, I would like to read and recite Taiwanese poems in Chinese at the moment, and maybe English, Italian and Dutch poems in the future.
Feel free to leave your comments.
一個旅居海外的遊子,透過讀詩記錄心情。
Hi, welcome to my podcast. In this podcast, I would recite poems as a diary based on my mood and feeling for my daily life. Living as a foreigner and learning new languages is never easy, and it's even worse when I find out that my native language is getting rusty.
Therefore, I would like to read and recite Taiwanese poems in Chinese at the moment, and maybe English, Italian and Dutch poems in the future.
Feel free to leave your comments.
一個旅居海外的遊子,透過讀詩記錄心情。