Clifford & 南昆請到各領域的專家和大家聊聊國際商業趨勢
主題包羅萬象,有數位行銷、迷因股票、虛擬貨幣和區塊鏈等等...
每集15分鐘,透過訪談的解說和中英對照讓你英文無痛升級
和老外的聊天內容也不再是What do you do in your free time囉~
Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw
Facebook 搜尋:ApexLanguage
All content for 英文小宇宙 is the property of Li Ping Chu & Nan Kun Wu and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Clifford & 南昆請到各領域的專家和大家聊聊國際商業趨勢
主題包羅萬象,有數位行銷、迷因股票、虛擬貨幣和區塊鏈等等...
每集15分鐘,透過訪談的解說和中英對照讓你英文無痛升級
和老外的聊天內容也不再是What do you do in your free time囉~
Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw
Facebook 搜尋:ApexLanguage
2021年終於要到尾聲了,今年可以說是起起伏伏又動盪不安,用「 a mixed bag」 來形容再適合不過了。一袋糖果總是有你喜歡的,也有你想要「讓」給別人吃的口味。
今天我們精選了每個月的國際新聞頭條,帶大家回顧今年發生的國際大事,同時也要學實用的英文單字,看別人怎麼用這些字讓新聞標題精確又生動。
——
實用單字和片語:
To gloat 幸災樂禍
The winning soccer team gloated over their rivals' lack of skill after the game.
To fret 煩躁不安
Mary fretted and worried about his safety after Tom went missing for two days.
Narrative 陳述
The police officer did not believe the suspect's narrative because of his questionable alibi.
To snarl 糾結
It took me one hour to drive home after work yesterday because the traffic was terribly snarled during rush hour.
To scrap 丟棄
The impurity was scrapped after gold was extracted.
To undermine 破壞、削弱某樣東西的基礎
The bribery scandal was fabricated to undermine the public image of the presidential candidate.
Complacency 自滿、安於現狀而缺乏警覺性
The Benz autopilot system is a remarkable achievement, but there is no room for complacency because Tesla’s system is promising to be even more advanced.
Money grabbing 用不公平的或是違法的方式來獲取金錢
The company has a state sanctioned monopoly and is notoriously known for its unethical money grabbing.
To sequester 隔離
The two suspects were sequestered and interrogated separately to avoid collusion.
Standstill 停滯不前
The economy of the country was at a standstill once the war began.
Bustling 繁華的
Detroit, which was once famous for being the ‘Motor City’, was once a bustling metropolis until Japanese automobiles overtook American cars in the global market.
Gimmick 吸引人注意力或是引誘人購買的花招、把戲
Real estate agencies tend to use gimmicks to make the market seemingly popular in order to sell more houses at a higher price.
To cast shadow over something 讓某樣東西蒙上陰影
The sudden death of the CEO casted a shadow over the company causing the share price to collapse because the company did not have a clear succession plan in place.
To tread a fine line 小心翼翼避免犯錯
The presidential candidate was treading a fine line during the debate to avoid upsetting gun rights supporters and those who want to curb sales of firearms.
To spur 激勵或是鼓勵某人
Anytime Nadal faced off against Federer they always spurred each other to play with the highest level of intensity.
Full tilt 全速地、盡快地
When Mary received a call from the hospital that her dad had been in a car accident, she drove full tilt to the hospital.
----
Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw
Facebook 搜尋:ApexLanguage
IG: @apexlang.podcast
英文小宇宙
Clifford & 南昆請到各領域的專家和大家聊聊國際商業趨勢
主題包羅萬象,有數位行銷、迷因股票、虛擬貨幣和區塊鏈等等...
每集15分鐘,透過訪談的解說和中英對照讓你英文無痛升級
和老外的聊天內容也不再是What do you do in your free time囉~
Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw
Facebook 搜尋:ApexLanguage