Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Health & Fitness
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts211/v4/e4/66/51/e4665125-e02d-b6c6-46bf-b51fcd9ab2cd/mza_10953799965455784629.jpg/600x600bb.jpg
🎙️ ¿Esto es Tango? | Questo è Tango? | Is this Tango?
Amparo Ferrari
15 episodes
3 days ago
(antes: Píldoras de inspiración para tu tango) Pensar en voz alta sobre el Tango argentino. Escuchá la versión original en español, o sus traducciones al italiano y al inglés. Aunque te advierto: como el monje Salvatore, mitico personaje de Umberto Eco, nunca me sale ningún idioma del todo puro. Siempre alguna palabra se me escapa. Pero todavía se me entiende. ​O al menos… eso creo.
Show more...
Philosophy
Society & Culture
RSS
All content for 🎙️ ¿Esto es Tango? | Questo è Tango? | Is this Tango? is the property of Amparo Ferrari and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
(antes: Píldoras de inspiración para tu tango) Pensar en voz alta sobre el Tango argentino. Escuchá la versión original en español, o sus traducciones al italiano y al inglés. Aunque te advierto: como el monje Salvatore, mitico personaje de Umberto Eco, nunca me sale ningún idioma del todo puro. Siempre alguna palabra se me escapa. Pero todavía se me entiende. ​O al menos… eso creo.
Show more...
Philosophy
Society & Culture
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/staging/podcast_uploaded_episode/38079103/38079103-1686341221360-0a67dc8ca3887.jpg
Episode 1 (english version) : Shame is lost dancing
🎙️ ¿Esto es Tango? | Questo è Tango? | Is this Tango?
18 minutes 35 seconds
2 years ago
Episode 1 (english version) : Shame is lost dancing

In the milonga, don’t we show off?
In this first episode, I share with you a reflection on the idea of showing off. What does this word really mean?
I’m going to question that code that starts with a "don’t".
Because every time a rule in tango begins with a “don’t,” something feels off to me. Tango, for me, is — above all — an exercise in freedom.
So, do we show off or not? Where is the line between showing oneself, allowing oneself to be seen, showing off, and sharing? Between the gaze that judges and the one that witnesses?
I’m dying to know what this topic awakens in you.
Leave me a comment — it really helps me keep diving deeper.
And if you feel this message deserves to be heard, share it. Give it a like. By helping me with these actions, we convince the algorithm to give it the visibility it deserves.
​🎧 Hit play below.

🎙️ ¿Esto es Tango? | Questo è Tango? | Is this Tango?
(antes: Píldoras de inspiración para tu tango) Pensar en voz alta sobre el Tango argentino. Escuchá la versión original en español, o sus traducciones al italiano y al inglés. Aunque te advierto: como el monje Salvatore, mitico personaje de Umberto Eco, nunca me sale ningún idioma del todo puro. Siempre alguna palabra se me escapa. Pero todavía se me entiende. ​O al menos… eso creo.