Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts125/v4/b6/c4/f2/b6c4f292-1d71-5d15-f8ce-07ba7cda677c/mza_2776515174134990109.jpg/600x600bb.jpg
Активный сербский
Zvezdana Pajić Išpan
24 episodes
3 days ago
Темы, касающиеся сербского языка как иностранного глазами носителя языка.
Show more...
Education
RSS
All content for Активный сербский is the property of Zvezdana Pajić Išpan and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Темы, касающиеся сербского языка как иностранного глазами носителя языка.
Show more...
Education
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_nologo400/16013596/16013596-1623836571400-bc61688a6bfe9.jpg
Сербский язык. Мне (не) хочется.
Активный сербский
5 minutes 39 seconds
3 years ago
Сербский язык. Мне (не) хочется.

Ćao!   

Наша сегодняшняя тема - mi se (мне (не) хочется) и mi je (мне).  

📍   Глагол + mi se.  Мне (не) хочется что-то делать.  

Обычно, если не акцентируем кому именно хочется делать что а просто говорим о том, что нам хочется делать, используем такую форму:  Глагол, обозначающий действие + mi se.  

🔸Spava mi se. - Мне хочется спать. 

🔸Šeta mi se. - Мне хочется гулять. 

🔸Odmara mi se. Мне хочется отдыхать. 

🔸Putuje mi se. - Мне хочется путешествовать. 

🔸Jede mi se ukusna hrana. - Мне хочется вкусной еды. 

🔸Pije mi se kafa. - Мне хочется пить кофе. 

🔸Gleda mi se dobar film. - Мне хочется смотреть (хороший) фильм. 

🔸Gleda mi se dobra serija. - Мне хочется смотреть (хороший) сериал.  Ещё...  

🔸 Jede mi se sladoled. - Мне хочется мороженного. 

🔸Sluša mi se muzika. - Мне хочется слушать музыку. 

🔸Ide mi se na more. - Мне хочется на море. 

🔸Putuje mi se u Španiju. - Мне хочется поехать в Испанию.  

📍 Отрицательная форма:  Отрицание стоит перед глаголом.  

Ne spava mi se. - Мне не хочется спать. Ne šeta mi se. - Мне не хочется гулять. Ne gleda mi se taj film. - Мне не хочется смотреть (этот) фильм. Ne radi mi se danas. - Мне не хочется работать сегодня Ne uči mi se srpski. - Мне не хочется учить сербский. Ne uči mi se ništa. - Мне не хочется учить ничего. Ne pije mi se kafa. - Мне не хочется пить кофе. Ne pije mi se ni čaj. - Мне также не хочется пить чай.  В случаях, когда акцентируем кому что (не) хочется делать, начинаем предложение с полной формы местоимения:  🔸Meni se gleda film, a tebi? 🔸Njemu se jedu kokice. (kokice - попкорн) 🔸Nama se ne radi danas.  Когда есть определение места, времени или способа, глагол стоит в конце предложения. В таких случаях, акцентируем данное определение:  🔸Ovde mi se ruča sutra. - Мне здесь хочется обедать. 🔸Sada mi se gleda film. - Мне сейчас хочется смотреть фильм. 🔸Sada mi se ne radi. - Мне сейчас не хочется работать. 🔸Tamo mi se ne pije kafa. - Мне там хочется пить кофе. 🔸Danas mi se ne pije kafa. - Сегодня мне не хочется пить кофе. 🔸Ovako mi se igra. - Мне вот так хочется играть/танцевать.  📝 Neće mi se - кроме значения "мне не хочется", может иметь значение - у меня (что-то) не получается.  Nikako da naučim ovaj srpski. Baš mi se neće. Я никак не могу выучить этот сербский. у меня (совсем) не получается.  Nikako da dobiješ novi posao. Baš ti se neće. Ты никак не можешь найти новую работу. У тебя (совсем) не получается.  Nikako da se preseli. Baš mu se neće. Он никак не может переехать. У него (совсем) не получается.  Кроме "neće mi se" часто используем варианты, с таким же значением:  🔸Ne da mi se. 🔸Ne ide mi. 🔸 Neće me.  📍 Mi je = Мне  Как нам?  mi je =  мне                                    nam je =  нам ti je =  тебе                                      vam je =  вам mu je =  ему                                    im je =  им joj je =   ей  Loše mi je. - Мне плохо. Dobro mi je. - Мне хорошо. Hladno mu je. - Ему холодно. Toplo joj je. - Ей жарко. Teško nam je. - Нам тяжело. Lako vam je. - Вам легко. Dosadno im je. - Им скучно. Smešno ti je. - Тебе смешно.  Kako vam je? 🙂

Активный сербский
Темы, касающиеся сербского языка как иностранного глазами носителя языка.