Подкаст о квирах в истории Германии. Большинство людей слышали о Стоунволле или раз в год ходят в ЦДБ. Несмотря на это, квиры редко фигурируют в учебниках истории. Кто был теми, кто боролся за привлечение внимания к квирам в политике Германии? Кто осмелился снимать фильмы с актерами и актрисами-геями и лесбиянками? Кто из гомосексуальных спортсменов выступал перед камерой? Кто из гомосексуальных музыкантов и с какими мотивами выходил в свет? Как на них отреагировали?
В этом подкасте три наших гомосексуальных ведущих - Феникс, Мейли Шайдеманн и Флориан Прокоп - исследуют ту часть немецкой истории, о которой наконец-то нужно рассказать.
Queer Story - auf Russisch - in russischer Sprache - in Russian
Этот подкаст был переведен с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать его на своем родном языке. Изначально он был записан только на немецком в 2021 году. Возможность говорить своим голосом на другом языке казалась нам тогда такой же невероятной, как, возможно, и вам сейчас, но мы решили попробовать, потому что мы хотим, чтобы этот подкаст услышали все, независимо от того, откуда они родом и на каком языке говорят.
И не судите строго, если наша речь покажется вам пока еще не совсем гладкой. Нам очень важно ваше мнение, пишите нам на квирстори собака Бозэ-Парк точка ком.
История “Квир”. Дополненная история Германии – производство Бозэ-Парк Продакшнс. Ведущие: Феникс Кюнерт, Майли Шайдеманн и Флориан Прокоп. Редактура Илона Толлер и Каролин Кёлер. Звуковое оформление: Матс Лойбнер, Фабио Лаутеншлегер, Ник Кезеберг и Лука Кадук. Продюсеры: Су Холдер и Крис Гузэ.
Queer Story - auf Russisch - in russischer Sprache - in Russian
www.bosepark.com
All content for История “Квир” (russian version) is the property of BosePark Productions GmbH and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Подкаст о квирах в истории Германии. Большинство людей слышали о Стоунволле или раз в год ходят в ЦДБ. Несмотря на это, квиры редко фигурируют в учебниках истории. Кто был теми, кто боролся за привлечение внимания к квирам в политике Германии? Кто осмелился снимать фильмы с актерами и актрисами-геями и лесбиянками? Кто из гомосексуальных спортсменов выступал перед камерой? Кто из гомосексуальных музыкантов и с какими мотивами выходил в свет? Как на них отреагировали?
В этом подкасте три наших гомосексуальных ведущих - Феникс, Мейли Шайдеманн и Флориан Прокоп - исследуют ту часть немецкой истории, о которой наконец-то нужно рассказать.
Queer Story - auf Russisch - in russischer Sprache - in Russian
Этот подкаст был переведен с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать его на своем родном языке. Изначально он был записан только на немецком в 2021 году. Возможность говорить своим голосом на другом языке казалась нам тогда такой же невероятной, как, возможно, и вам сейчас, но мы решили попробовать, потому что мы хотим, чтобы этот подкаст услышали все, независимо от того, откуда они родом и на каком языке говорят.
И не судите строго, если наша речь покажется вам пока еще не совсем гладкой. Нам очень важно ваше мнение, пишите нам на квирстори собака Бозэ-Парк точка ком.
История “Квир”. Дополненная история Германии – производство Бозэ-Парк Продакшнс. Ведущие: Феникс Кюнерт, Майли Шайдеманн и Флориан Прокоп. Редактура Илона Толлер и Каролин Кёлер. Звуковое оформление: Матс Лойбнер, Фабио Лаутеншлегер, Ник Кезеберг и Лука Кадук. Продюсеры: Су Холдер и Крис Гузэ.
Queer Story - auf Russisch - in russischer Sprache - in Russian
www.bosepark.com
🏳️🌈 Феникс и Фло глубоко погружаются в историю развития представительства ЛГБТКA+ на немецком телевидении, выявляя основные вехи, противоречия и новые перспективы. В увлекательных интервью и дискуссиях они проведут вас по пути от первых шагов к современным проблемам и покажут, почему разнообразие в СМИ становится все более важным.
В беседе: ведущий Малком Оханве, продюсер Махиде Лейн и Мануэла Кей, бывший главный редактор журнала “Зигезойле”
История “Квир” - это продукция берлинской компании BosePark Productions.
Мы также перевели этот подкаст на другие языки с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать его на своем родном языке:
🇹🇷 История “Квир” на турецком языке - Queer Hikayesi - Ссылка на Spotify 🇹🇷
🇬🇧 История “Квир” на английском языке- Queer Story - Ссылка на Spotify 🇬🇧
🇩🇪 История “Квир” на немецком языке - queer story - Ссылка на Spotify 🇩🇪
🪩 Глава
00:00:00 Квир версия нетрадиционной истории Германии
00:00:19 Знакомство с ведущими подкаста
00:02:01 Квир люди в медиа в начале 2000-х
00:04:02 Квир медиа в 1920-е годы в Берлине
00:06:00 Цензура и ослабление ограничений в Веймарской республике
00:07:44 Ситуация для квир людей в 1950-60-е годы
00:10:25 Квир репрезентация в ГДР и ФРГ
00:11:00 Первый лесбийский поцелуй на немецком ТВ
00:13:15 Интервью с Мануэлой Кей о журнале “L-MAG”
00:21:50 Квир персонажи в сериалах 1990-х
00:25:20 Интервью с Махи Де Леон о лесби-журнале
00:29:34 Современные исследования о квир репрезентации
00:31:37 Интервью с Малкольмом Оханга о стереотипах в медиа
00:36:38 Важность трансгендерной репрезентации
00:38:33 Советы по телерадиовещанию и необходимость разнообразия
📔 Краткое содержание эпизода
В этом эпизоде ведущие Феникс и Фло глубоко погружаются в историю развития репрезентации ЛГБТКA+ на немецком телевидении. Они проливают свет на изменения, произошедшие за последние несколько десятилетий, начиная с первых лесбийских отношений в "Линденштрассе" и заканчивая современными телевизионными форматами, в которых гомосексуальные персонажи изображаются более ярко и многогранно.
Ведущие начинают с воспоминаний о "Линденштрассе" и о том, как в этом сериале появились первые лесбийские отношения на немецком телевидении - роман Тани Шильдкнехт с Соней Беширски в 1996 году. Далее разговор переходит к другим новаторским сериалам, таким как "гитлер гиттен", где героиня Вальтер стала одной из первых лесбиянок, появившихся в немецком сериале.
Из интервью с Махиде Лейн мы узнаем, как с 1991 по 1993 год выходил в эфир первый в мире лесбийский журнал "Лесбиш ТВ". Лейн рассказывает о том, как сложно было финансировать такой формат без интернета и почти исключительно за счет пожертвований. Ведущие подчеркивают, как важна была эта новаторская работа для того, чтобы лесбиянки стали заметны на телевидении.
Малкольм Оханве, известный специалист в области квир СМИ, делится своими взглядами на изображение персонажей ЛГБТКA+. Он критикует стереотипное и экзотизированное изображение квиров в СМИ и выступает за аутентичное и разнообразное представление. Феникс и Фло подчеркивают, как важно, чтобы квиры занимали руководящие должности, чтобы обеспечить аутентичное представление.
🎙️О сайте
История “Квир” - это продукция берлинской компании BosePark Productions. Этот подкаст был переведен с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать эпизод на своем родном языке. Изначально мы записали его в 2021 году, а затем только на немецком. Нам очень хотелось опробовать возможность говорить нашими голосами на вашем языке. Так что будьте к нам терпеливы, если мы все еще иногда говорим не совсем аккуратно. Нам очень интересно узнать, что вы думаете. Если у вас есть какие-либо комментарии или вопросы, пишите нам на queerstory@bosepark.com.
🏳️🌈 BosePark Productions GmbH 2024
www.bosepark.com
История “Квир” (russian version)
Подкаст о квирах в истории Германии. Большинство людей слышали о Стоунволле или раз в год ходят в ЦДБ. Несмотря на это, квиры редко фигурируют в учебниках истории. Кто был теми, кто боролся за привлечение внимания к квирам в политике Германии? Кто осмелился снимать фильмы с актерами и актрисами-геями и лесбиянками? Кто из гомосексуальных спортсменов выступал перед камерой? Кто из гомосексуальных музыкантов и с какими мотивами выходил в свет? Как на них отреагировали?
В этом подкасте три наших гомосексуальных ведущих - Феникс, Мейли Шайдеманн и Флориан Прокоп - исследуют ту часть немецкой истории, о которой наконец-то нужно рассказать.
Queer Story - auf Russisch - in russischer Sprache - in Russian
Этот подкаст был переведен с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать его на своем родном языке. Изначально он был записан только на немецком в 2021 году. Возможность говорить своим голосом на другом языке казалась нам тогда такой же невероятной, как, возможно, и вам сейчас, но мы решили попробовать, потому что мы хотим, чтобы этот подкаст услышали все, независимо от того, откуда они родом и на каком языке говорят.
И не судите строго, если наша речь покажется вам пока еще не совсем гладкой. Нам очень важно ваше мнение, пишите нам на квирстори собака Бозэ-Парк точка ком.
История “Квир”. Дополненная история Германии – производство Бозэ-Парк Продакшнс. Ведущие: Феникс Кюнерт, Майли Шайдеманн и Флориан Прокоп. Редактура Илона Толлер и Каролин Кёлер. Звуковое оформление: Матс Лойбнер, Фабио Лаутеншлегер, Ник Кезеберг и Лука Кадук. Продюсеры: Су Холдер и Крис Гузэ.
Queer Story - auf Russisch - in russischer Sprache - in Russian
www.bosepark.com