Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts221/v4/d3/df/4c/d3df4c4f-50af-71ab-edec-87ea4d67b2b6/mza_17578487217962946718.jpg/600x600bb.jpg
英源記會
邱鈊伃 (Celia)
31 episodes
4 days ago

歡迎收聽「英源記會」,這是一個透過英文字源故事來了解英文用語的教育Podcast!每一集,我們將深入探究常見英文成語,諺語或是俚語的由來、背後的文化背景,以及如何在不同情境對話中應用。希望能讓你們印象深刻並帶給大家學習英文的樂趣!

🔎 FB: Englicious Bites 英養小點
🔎 IG: eng_storyteller

Powered by Firstory Hosting

Show more...
Language Learning
Education,
Society & Culture,
History,
Documentary
RSS
All content for 英源記會 is the property of 邱鈊伃 (Celia) and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.

歡迎收聽「英源記會」,這是一個透過英文字源故事來了解英文用語的教育Podcast!每一集,我們將深入探究常見英文成語,諺語或是俚語的由來、背後的文化背景,以及如何在不同情境對話中應用。希望能讓你們印象深刻並帶給大家學習英文的樂趣!

🔎 FB: Englicious Bites 英養小點
🔎 IG: eng_storyteller

Powered by Firstory Hosting

Show more...
Language Learning
Education,
Society & Culture,
History,
Documentary
https://image.firstory-cdn.me/Image/cm64t1009002i01ubf7z6hmos/9Fc5FoUPxdrbre6N6g3kQ.jpg
EP18 “dodge a bullet” 💥 那年戰場上閃過的子彈,成了今天的「好哩佳哉」
英源記會
24 minutes
3 months ago
EP18 “dodge a bullet” 💥 那年戰場上閃過的子彈,成了今天的「好哩佳哉」

小額贊助《英源記會》Support this show: https://open.firstory.me/user/cm64t1009002i01ubf7z6hmos
歡迎留言給我鼓勵跟建議 Leave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cm64t1009002i01ubf7z6hmos/comments

你是否經歷過那種 差一點就出事 的瞬間?
回過神來,只想拍胸口說:「好險……」或「差一點就……」

英文裡,這種驚險逃過一劫的狀況,就可以用一句話表達:
👉 “I dodged a bullet.”

但你知道嗎?這句話的由來,可能來自美國內戰或第一次世界大戰的真實戰場!

在本集 Podcast,我帶你穿越回 1860 年代的前線,
看看士兵們如何在槍林彈雨中, 閃過致命子彈的那一刻!
那驚恐與倖存的感覺,竟成了今天口語中生動的表達。

🎧 節目亮點:
✅ “dodge a bullet” 的歷史背景與語意演變
✅ 這句話什麼時候用最貼切?
✅ 如何自然地融入日常對話?
✅ 使用時有哪些常見錯誤要避免?
 
💬 節目中我也分享了在荷蘭與歹徒正面交鋒的親身經歷,真的差一點小命不保!

🎯聽完之後來練習用”dodge a bullet”回答下面的問題吧:

You were about to sign a lease for an apartment, but at the last minute, you found out the building had serious plumbing issues and mold problems.
How would you use “dodge a bullet” to describe this situation?

當時你正準備簽下一間公寓的租約,但在最後一刻你發現那棟建築有嚴重的水管問題和霉菌問題。

你會怎麼用 “dodge a bullet” 來形容這個情境呢?
歡迎你把你的答案寫在留言欄裡喔!
 
很多時候,直到事後我們才驚覺,自己其實「躲過一劫」,甚至是「死裡逃生」。
生活中的那些險境,也許不是子彈,但每一次驚險的脫身,都是在悄悄鍛鍊我們的心智韌性,教會我們如何應對風險與不確定。

畢竟,意外和明天,誰先到來,從沒人能預測。
能平安度過當下,就是最大的幸福。

We never know what hits first—tomorrow or sorrow. But if we’re safe today, we’ve already dodged a bullet. And that’s something to be thankful for.



Powered by Firstory Hosting
英源記會

歡迎收聽「英源記會」,這是一個透過英文字源故事來了解英文用語的教育Podcast!每一集,我們將深入探究常見英文成語,諺語或是俚語的由來、背後的文化背景,以及如何在不同情境對話中應用。希望能讓你們印象深刻並帶給大家學習英文的樂趣!

🔎 FB: Englicious Bites 英養小點
🔎 IG: eng_storyteller

Powered by Firstory Hosting