Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
News
Sports
TV & Film
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/4b/64/e1/4b64e109-378f-cb60-0e4c-f435d54cb432/mza_7599256547767769978.jpg/600x600bb.jpg
パリと東京で頑張る女たち - Paris Tokyo Gambaruonnas -
パリと東京で頑張る女たち - Paris Tokyo Gambaruonnas -
53 episodes
1 week ago
パリにいるのに韓国語はじめちゃったパリ在住女AYUと、 英語・スペイン語・中国語を勉強するなんちゃってグローバル東京女の日常を話す番組です。 We're native Japanese speakers. Ayuka lives in Paris. Arisa lives in Tokyo. We talk about life and culture in Paris and Tokyo. Enjoy! 【ご意見・ご質問はこちらまで】paris.tokyo.gambaruonnas@gmail.com またはSpotifyとnoteのコメント欄。 ※頂いたコメントは番組の中でご紹介する場合がございます。あらかじめご了承ください。 【パリ女AYUのNOTE】https://note.com/parisjo_ayu 【東京の女のNOTE】https://note.com/tokyojo/
Show more...
Personal Journals
Society & Culture
RSS
All content for パリと東京で頑張る女たち - Paris Tokyo Gambaruonnas - is the property of パリと東京で頑張る女たち - Paris Tokyo Gambaruonnas - and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
パリにいるのに韓国語はじめちゃったパリ在住女AYUと、 英語・スペイン語・中国語を勉強するなんちゃってグローバル東京女の日常を話す番組です。 We're native Japanese speakers. Ayuka lives in Paris. Arisa lives in Tokyo. We talk about life and culture in Paris and Tokyo. Enjoy! 【ご意見・ご質問はこちらまで】paris.tokyo.gambaruonnas@gmail.com またはSpotifyとnoteのコメント欄。 ※頂いたコメントは番組の中でご紹介する場合がございます。あらかじめご了承ください。 【パリ女AYUのNOTE】https://note.com/parisjo_ayu 【東京の女のNOTE】https://note.com/tokyojo/
Show more...
Personal Journals
Society & Culture
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_nologo/31178517/31178517-1695261154556-1f00985ea51cf.jpg
第40話 ディズニーの歌、フランス語スペイン語訳と日本語訳がこんなに違うの ?!
パリと東京で頑張る女たち - Paris Tokyo Gambaruonnas -
58 minutes 3 seconds
1 year ago
第40話 ディズニーの歌、フランス語スペイン語訳と日本語訳がこんなに違うの ?!

皆さまお久しぶりです。パリの女あゆかと東京の女ありさです。

今回は、3言語でディズニーの歌を聴き比べ!の回になります。

 

 

・「ノートルダムの鐘」フロローの烙印と除夜の鐘感。

・「リメンバーミー」卒業ソング感がマシマシ。

・「ポカホンタス」言葉の当てはめ方に心底感動するポカ女。なぜcolores del vientoではなくて、colores en el vientoなのか。

 

 

改めて、日本語で他言語の歌を吹き替えるのって難しいですよね…。

 

 

 

『GAMBARU目安箱(アンケート)』

・ディズニーの歌、この言語の訳がオモシロイヨ!ぜひご紹介ください。

・今回ご紹介した歌以外の歌のリクエスト

 

 

【ご意見・ご質問はこちらまで】paris.tokyo.gambaruonnas@gmail.com またはSpotifyとnoteのコメント欄、InstagramとTikTokのDMまで。

 ※頂いたコメントは番組の中でご紹介する場合がございます。あらかじめご了承ください。 【パリ女AYUのNOTE】https://note.com/parisjo_ayu

【東京の女のNOTE】https://note.com/tokyojo/

 


パリと東京で頑張る女たち - Paris Tokyo Gambaruonnas -
パリにいるのに韓国語はじめちゃったパリ在住女AYUと、 英語・スペイン語・中国語を勉強するなんちゃってグローバル東京女の日常を話す番組です。 We're native Japanese speakers. Ayuka lives in Paris. Arisa lives in Tokyo. We talk about life and culture in Paris and Tokyo. Enjoy! 【ご意見・ご質問はこちらまで】paris.tokyo.gambaruonnas@gmail.com またはSpotifyとnoteのコメント欄。 ※頂いたコメントは番組の中でご紹介する場合がございます。あらかじめご了承ください。 【パリ女AYUのNOTE】https://note.com/parisjo_ayu 【東京の女のNOTE】https://note.com/tokyojo/