Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts116/v4/be/35/b9/be35b97b-ea0c-8487-7763-ba1501b10a99/mza_17445745745855516238.jpg/600x600bb.jpg
我的翻譯人蔘
方格子電台
18 episodes
7 months ago

歡迎來到譯者的韓國生存奮鬥現場。

我是馬力,韓國外國語大學翻譯研究所國際會議口譯筆譯碩士;出版過《成為韓語翻譯員》,現在從事國際會議口譯員,以及中韓口筆譯相關工作;也有開設線上課程【 成為韓語翻譯員|你不可不知的口譯學習法 】。

我將在節目裡分享跟翻譯韓文工作、在韓國生活的各種大小事,希望能把各種實戰經驗分享給嚮往韓國生活樣貌的你。

🇰🇷 我的翻譯人蔘
部落格:https://vocus.cc/mtong_korea/home
訂閱「我的翻譯人蔘」專題:https://vocus.cc/mtong_korea/introduce
粉專:https://m.facebook.com/m.interpret
IG:https://www.instagram.com/m.interpret/

🥤 歡迎每月用一杯飲料的錢支持馬力創作!
https://pay.firstory.me/user/mtong-korea

❏ 此節目由方格子、馬力共同製作
方格子致力於讓有料有趣的內容獲得收入回饋,讓我們一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!

方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc

Powered by Firstory Hosting

Show more...
Language Learning
Education,
Places & Travel,
Society & Culture,
Self-Improvement
RSS
All content for 我的翻譯人蔘 is the property of 方格子電台 and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.

歡迎來到譯者的韓國生存奮鬥現場。

我是馬力,韓國外國語大學翻譯研究所國際會議口譯筆譯碩士;出版過《成為韓語翻譯員》,現在從事國際會議口譯員,以及中韓口筆譯相關工作;也有開設線上課程【 成為韓語翻譯員|你不可不知的口譯學習法 】。

我將在節目裡分享跟翻譯韓文工作、在韓國生活的各種大小事,希望能把各種實戰經驗分享給嚮往韓國生活樣貌的你。

🇰🇷 我的翻譯人蔘
部落格:https://vocus.cc/mtong_korea/home
訂閱「我的翻譯人蔘」專題:https://vocus.cc/mtong_korea/introduce
粉專:https://m.facebook.com/m.interpret
IG:https://www.instagram.com/m.interpret/

🥤 歡迎每月用一杯飲料的錢支持馬力創作!
https://pay.firstory.me/user/mtong-korea

❏ 此節目由方格子、馬力共同製作
方格子致力於讓有料有趣的內容獲得收入回饋,讓我們一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!

方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc

Powered by Firstory Hosting

Show more...
Language Learning
Education,
Places & Travel,
Society & Culture,
Self-Improvement
Episodes (18/18)
我的翻譯人蔘
EP18:在韓國開車上路啦! 韓國vs.台灣人開車文化差異

如果有在追蹤我的IG或文章的朋友,應該知道我終於買車啦~!
在這之前,先不說我對車子有多麼外行,要在韓國買車的我,對於韓國購車的相關規定可以說是一無所知,這中間我到底做了多少功課,才能如願把愛車開回家呢?今天就來跟大家聊聊在韓國買車與開車上路的經驗分享!

✏本集畫重點
☑ 如何用台灣駕照申請韓國駕照?
☑ 韓國考駕照的方式與費用?
☑ 在韓國考駕照跟台灣的考法差異
☑ 在韓國買車容易嗎?台灣買車的錢可以在韓國買兩台?!
☑ 旅遊自駕要注意!韓國停車場只收韓國信用卡繳費
☑ 馬力的開車驚魂記,深夜傳出的女人慘叫聲
☑ 行車用語韓文小教室

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
29 minutes

我的翻譯人蔘
EP17:不只必吃海帶湯,韓國人的生日還會這樣慶祝!

之前曾經有提到過,韓國人是一個很重儀式感的民族,光是情人節一年就有12天要慶祝,這還不包括什麼告白日、交往一百日…等等,那對於這麼愛過節日的韓國人來說,一年只有一次的生日,他們又都是怎麼慶祝的呢?沒錯!今天就要來跟大家聊聊韓國人的慶生文化!

✏本集畫重點
☑ 學姊臨時得知我生日,瞬間改造房間幫慶生
☑ 為什麼韓國人生日媽媽一定要煮海帶湯?是為了表達對媽媽的敬意
☑ 某一年生日沒喝到海帶湯,手邊沒材料只好到超商買調理包過乾癮
☑ 考試之前不能喝海帶湯,滑滑的質地會導致落榜的傳說
☑ 壽星一早起床會被招待滿漢全席,吃白米飯象徵生活富足
☑ 韓國生日蠟燭沒有數字或問號,而是用長短來分虛歲跟足歲
☑ 韓國人算年齡的方式不一樣?出生後就是1歲
☑ 新總統推動法案政見:接軌國際將年齡算法改成跟其他國家相同
☑ 以往1、2月出生的人都算「早年生」,當同學們滿20歲可以喝酒去夜店,早年生只有19歲
☑ 韓國人是用免洗筷吃生日蛋糕
☑ 馬力在韓國深刻的慶生回憶
☑ 慶祝生日韓語小教室


想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
28 minutes

我的翻譯人蔘
EP16:在韓國辦婚禮,小型派對與飯店婚禮心得篇 ft.部落客Amber安波

上禮拜我們邀請到安波跟我們分享韓國婚紗拍攝大小事,不知道大家還喜歡嗎?
今天我們將延續上週的主題,跟大家分享在韓國辦婚禮的細節,安波才在前兩週完成人生大事,有不少趣事可以跟大家分享喔!

✏本集畫重點
☑ 韓國大部分婚禮像看演唱會,只能看新娘新郎在台上,但無法近距離與新娘寒暄
☑ 韓國婚禮如果場地適合,結束後花藝可拆分給賓客當伴手禮
☑ 表姊偷偷準備的驚喜影片竟不小心被安波發現,只好默默假裝沒看到
☑ 接近婚禮前一週,壓力瞬間飆升,當天緊張到開始放空
☑ 婚禮當天的攝影,因為過度緊張笑容也無法放鬆
☑ 婚禮結束後,竟會有失去目標的惆悵感?!

一起來認識Amber安波:
Amber安波在韓國打工度假、唸書及結婚,已經在韓國生活快8年,以部落客及個人品牌midnight主理人身份,與粉絲分享關於韓國的生活,歡迎大家追蹤Amber安波的IG:www.instagram.com/__amber.l/


想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
41 minutes

我的翻譯人蔘
EP15:在韓國拍婚紗,攝影棚與濟州島外拍心得篇 ft.部落客Amber安波

有追蹤我IG的話應該知道我今年正在執行一個大型企劃,就是準備結婚!我上禮拜剛完成在韓國的婚紗拍攝,所以就想趁這集節目跟大家聊聊。
本集特別邀請到上禮拜在韓國辦完婚禮的Amber安波,一起來到節目上跟我們聊聊拍婚紗和辦婚禮的各種細節。

✏本集畫重點
☑ 韓劇最美場景的濟州島有山有海,超適合拍婚紗
☑ 在韓國拍外景最怕天氣差,這幾個月份早點敲!
☑ 只搜集IG美美婚紗照還不夠,直接參考韓國網紅推薦拍婚紗廠商不怕雷
☑ 5天4夜婚紗之旅,第1天選婚紗,第3天開拍,婚紗只看不準一定要試穿
☑ 廠商服務拍照前後態度大轉變,心情如洗三溫暖
☑ 毛片修完直接換個老婆?修太大失真很母湯
☑ 選擇攝影棚拍的優點,不擔心突發事件,掌握度高
☑ 擔心禮服阿姨髮型不夠力,另外加錢請造型師讓成品更美
☑ 在韓國拍夕陽需要另外再加錢
☑ 棚/禮服/妝髮/照片修圖,預算配比照個人喜好,包套內容千萬要看清楚
☑ 準備拍婚紗至少要半年,抓一年最剛好

一起來認識Amber安波:
Amber安波在韓國打工度假、唸書及結婚,已經在韓國生活快8年,以部落客及個人品牌midnight主理人身份,與粉絲分享關於韓國的生活,歡迎大家追蹤Amber安波的IG:www.instagram.com/__amber.l/



想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
40 minutes

我的翻譯人蔘
EP14:在韓國健康出狀況怎麼辦?出國生病別硬撐!

以我在韓國生活10幾年,當然有過生病的經驗,韓國的藥很貴,所以我出國前還特地帶了一些基本的日常藥,但還是讓我遇到了,台灣日常藥也派不上用場的時候⋯⋯

✏本集畫重點
☑ 我去韓國長住前,在台灣為防止生病所做的準備的事情
☑了解學生海外保險,韓國當地保險,預防大筆醫療開銷
☑ 韓國藥局可以賣到的藥有哪些?
☑ 韓國跟台灣的藥局哪裡不一樣。
☑ 同一款藥,但韓國超商跟藥局賣的成效還是有差
☑ 韓國專賣的治嘴巴破用神效藥,痛到韓國YTB都在拍紀錄片
☑ 韓劇常見家庭必備藥「牛黃清心丸」,有用嗎?
☑ 韓語看病對話小教室

✰馬力熱烈開課中✰
韓語翻譯員|你不可不知的口譯學習法
https://ps.yottau.net/3ucamc
這堂課適合 #想學道地韓文 及 #想入門翻譯 的你
馬力不藏私公開多年的經驗及學習方法
藉由線上課程的形式,濃縮成完整的課綱系統

上完這堂課,你將能夠——

  • 想說出漂亮流利的韓式發音
  • 看熟悉道地時事單字、語序、文法運用
  • 更精準摘要對話重點,溝通、翻譯手到擒來
  • 多將韓文能力內化成職業技能,前進譯者夢
  • 馬了解譯界入行法規、接案技巧,不走冤枉路

.
#精通韓語 #入門翻譯就靠這一課!

想看更多的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
25 minutes

我的翻譯人蔘
EP13:在韓國神魂顛倒的美食vs震驚不已的地雷料理

不管在哪裡生活,吃都是最重要的事。特別是身在國外,吃到當地的佳餚美味,總是可以一解許多身在異鄉的憂愁。
這集我想來跟大家聊聊,住在韓國10幾年的生涯中,令我神魂顛倒的美食vs震驚不已的地雷料理。

✏本集畫重點
☑ 剛到韓國,語言能力還不行,可以怎麼解決吃的問題
☑ 去觀光客多跟比較貴的餐廳,比較有機會找到有耐心的店員
☑ 推薦江南站跟外大校區附近的餐廳
☑ 韓國吃鍋巴飯糗事,學韓國人往飯加水,店員整個大驚恐
☑ 初到韓國被驚艷的美食,是普遍的自助麻辣燙跟羊肉串
☑ 老公很愛但我真的無法接受的韓國冷麵,根本是冰麵啊~
☑ 爆氣!台南人無法饒恕的韓國水餃味道
☑ 韓語點餐小教室


✰馬力熱烈開課中✰
韓語翻譯員|你不可不知的口譯學習法
https://ps.yottau.net/3ucamc
這堂課適合 #想學道地韓文 及 #想入門翻譯 的你
馬力不藏私公開多年的經驗及學習方法
藉由線上課程的形式,濃縮成完整的課綱系統

上完這堂課,你將能夠——

  • 想說出漂亮流利的韓式發音
  • 看熟悉道地時事單字、語序、文法運用
  • 更精準摘要對話重點,溝通、翻譯手到擒來
  • 多將韓文能力內化成職業技能,前進譯者夢
  • 馬了解譯界入行法規、接案技巧,不走冤枉路

.
#精通韓語 #入門翻譯就靠這一課!

想看更多的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/ckyld1iq50yls0874h8gf9unw/comments

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
33 minutes

我的翻譯人蔘
EP12:給接案新手的建議,成為自由工作者的第一步

沒有作品集也可以接案,沒有人認識你,只要懂得這樣蹭,你也能有機會讓業主記得你!

上集邀請到的來賓,是我的同學—金旼姝,她是一位研讀中文的韓國人,目前在韓國政府單位「韓國環境部」工作,在這之前他有豐富的接案經驗,跟我一樣都是自由工作者,這一集就要來分享,如何從零開始成為能在家工作的SOHO族。

✏本集畫重點
☑ 到相關產業留訊息,即使與案子無直接相關,只要勇敢自我推銷就有機會
☑ 專業力夠強,不要刻意壓低報價,用能接受的時薪來換算
☑ 社交能力不佳,那就用文件呈現自己的強項,實力比social更重要
☑ 合作過程要保持良好關係,不要得罪業主,口碑會讓別人主動找上你
☑ 沒有把握、過於低價案子不要接,除非是自己特別有興趣
☑不能接的案子請這樣說,保護自己也善待他人的表明方法
☑自由工作者最不自由,接案前的心理建設

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
36 minutes

我的翻譯人蔘
EP11:從辦公室戀情到潛規則,韓國人親身分享韓國職場實況

最近Netflix韓劇《氣象廳的人們》熱播,浪漫到不行的辦公室戀情,整個甜出高收視,應該很多人看完都很嚮往自己也能在韓國工作,來場社內戀愛吧?

這集我邀請了在我的同學—旼姝,她是一位研讀中文的韓國人,目前在政府單位「韓國環境部」工作,由她跟大家分享親身經歷,除了聊公司有沒有韓劇般的帥歐巴,也會公開跟韓國人共事的一些潛規則。

✏本集畫重點
☑ 韓國與台灣公務員的差異,學歷不重要,以技能來正面迎戰
☑ 在韓國工作,自我推銷能力特別重要
☑ 超時工作out!韓國年輕人帶動以生活品質為優先的風氣
☑ 歐某(어머!) 韓劇裡的辦公室戀情真實上演
☑ 交工作時間不確定,這樣講遲交不生氣還會被誇獎的小撇步
☑韓語小教室:職場常用的用語

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
42 minutes

我的翻譯人蔘
EP10:ft.安妞小鉉 一句話惹怒韓語翻譯員

這集要繼續跟安妞小鉉在節目中大聊一番,小鉉除了是youtuber,也是一位韓翻中的翻譯員,這集就要來分享,跟我們兩個自身專業都有關的主題,那就是『一句話惹怒韓語翻譯員』!

上一集我們在節目中跟大家分享韓國千奇百怪的迷信文化,有興趣的朋友可以去聽聽,內容很精彩唷~

一起來認識安妞小鉉:
安妞小鉉是非常喜愛台灣的韓國人,她曾經在台灣生活工作過,也是一位翻譯員,常常分享對台灣的文化衝擊,歡迎大家追蹤訂閱安妞小鉉的Youtube頻道『安妞小鉉Hello_Shuan』https://www.youtube.com/channel/UCg7KRxZ9KByo8BYhUPoaNQg

✏本集畫重點
☑ 字數不多可以算便宜一點嗎?你當我在賣菜嗎!
☑ 幫我看一下履歷,翻譯員最熟悉的親友情勒
☑ 那些來賓堅持翻出來但其實不重要的話
☑ 被當成買早餐說法工具人,小心惹毛你的翻譯員朋友

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
31 minutes

我的翻譯人蔘
EP9:ft.安妞小鉉 韓國的千奇百怪迷信

節目首次邀請來賓~熱烈歡迎 Youtuber 安妞小鉉!

安妞小鉉是非常喜愛台灣的韓國人,她曾經在台灣生活工作過,也是一位翻譯員,常常分享對台灣的文化衝擊,歡迎大家追蹤訂閱安妞小鉉的Youtube頻道『安妞小鉉Hello_Shuan』https://www.youtube.com/channel/UCg7KRxZ9KByo8BYhUPoaNQg

安妞小鉉先前也在節目中聊過,韓國跟台灣一樣有各種迷信的傳說,有些跟台灣很像例如寫名字不能用紅筆、情侶間不能送鞋,但韓國有些迷信很有意思,像是考試前不能喝海帶湯,因為跟滑倒、掉落的聯想⋯⋯,剛好我在韓國生活10年也聽過許多迷信,這集就要來跟安妞一起來聊這個話題!

✏本集畫重點
☑ 蘋果到晚上會有毒,不能晚上吃蘋果?!
☑ 走德壽宮石牆路的戀人會分手,來自後宮的怨恨的詛咒
☑ 安妞小鉉29歲在台灣特別衰,關於歲數逢9的厄運傳說
☑ 吃雞翅容易被偷吃,自己倒酒,吃最後一個雞塊都不行?!
☑ 單隻手接酒會被白眼?這些禮貌禁忌比迷信更重要!

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
32 minutes

我的翻譯人蔘
EP8:我的台灣VS.韓國 喜愛事物比較

身為一位在韓國生活超過10年的台灣人,心情其實很複雜,一邊是我從小出生的熟悉家鄉,另一邊則是我一心嚮往且婚後定居的地方,兩邊對我來說都有很喜歡,且無法割捨的地方。

這集馬力就要來跟聽眾分享的「台灣與韓國,我喜愛的事物比較」,可能有些住過韓國或是常去韓國旅遊的朋友也會深感認同喔!

✏本集畫重點 
☑ 韓國人吃飯專用的小鐵碗是為控制飯量設計?
☑ 衝擊!用口水消毒的韓國共食文化
☑ 穿一模一樣情侶裝會被笑,用同色系搭配才時尚
☑ 對新鄰居表現歡迎必送捲筒衛生紙
☑ 韓國人都是毛巾富翁,平均一天用2條毛巾
☑ 沒有蟑螂跟壁虎,韓國是怕蟲人的天堂~
☑ 韓國牙膏沒在跟你涼的
☑韓語小教室:實用的日常心情用語

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
16 minutes

我的翻譯人蔘
EP7:你是阿米還是愛麗?關於韓國的粉絲文化!

今天是BTS演唱會開賣第一天,阿米有搶到票嗎?
我會開始接觸韓語,很重要的原因是喜歡韓國文化,其中也包含了喜愛韓國偶像,我本身就是阿米,也就是BTS的粉絲,我身邊也有愛麗——EXO的粉絲,所以很常被問到在韓國有沒有機會接觸到偶像們的機會,所以這集,就來分享關於我在韓國看到的粉絲文化。

✏本集畫重點
☑ 為了逃避放榜的現實,不小心入坑成為阿米
☑ 阿米跟愛麗的由來,韓國專屬的飯圈文化
☑ BTS的應援色是什麼?阿米們知道嗎~
☑ 超級壯觀的阿米棒,是演唱會的另一個看點!
☑ 站姐文化是什麼?偶像照片拍的比媒體還高清,只有他們有
☑為了能與偶像同樂, 粉絲合資砸錢買下節目廣告時段放送自製影片
☑ 韓語小教室:粉絲在SNS上愛用的追星用語示範

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
14 minutes

我的翻譯人蔘
EP6:口譯員的惡夢,最害怕的現場狀況有哪些?

大眾對於口譯員的印象,應該是妮可基嫚主演的電影「雙面翻譯 (The Interpreter ) 」裡演的,又或是2016年陸劇「親愛的翻譯官」,那種在玻璃房間內在最快時間內做出翻譯,這種專業又高度成就的形象吧?

但是,口譯員真正的工作過程,可沒這麼光鮮亮麗,而是充滿驚險與挑戰,那種壓力山大的情況,不知道死了多少腦細胞,今天就來跟大家透露,口譯員們心目中最害怕發生,以及還真的發生過的惡夢有哪些?

✏本集畫重點
☑ 獨自馬拉松口譯2小時,翻到開始懷疑人生
☑ 休息時間正準備吃飯,突然接到立刻要上場的緊急電話
☑ 英韓接力口譯,前一位負責英翻韓的譯者卻未將訊息傳來⋯⋯
☑ 線上口譯時,來賓直接從螢幕消失?!
☑ 韓語小教室:可對要上台表演、考試、比賽的人加油打氣的韓語

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/cl00buv3i4j8o0968kvhwh8x9?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
方格子粉絲團:https://www.facebook.com/vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
16 minutes

我的翻譯人蔘
EP5:從考試院住到樓中樓,10年韓國居住進化史

我從2012年第一次踏上韓國這塊土地,2015年畢業後再度來到韓國進修,之後就一直定居在韓國,這一住就住了將近十年的時間,從考試院到樓中樓,幾乎把所有的韓國住屋型態都住過一輪,我想受到韓劇的影響,應該很多聽眾朋友對韓國的房子很好奇吧?這集就要來跟大家分享我的韓國居住進化史。

✏本集畫重點
☑ 住韓國有哪些房子可以選擇?
☑ 考試院/學校宿舍/樓中樓/套房/公寓大樓,馬力的住屋進化史
☑ 韓國租房除了月租,還可以用儲值的?!付2年額度每月不用再多支付水電網路的全租式
☑ 想在韓國居住,你可以這樣選!

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/ckzqiqpgu4kto0977hs84ryit?m=comment

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/ckz6wk3i72pas0996dqjv9dcp?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
方格子粉絲團:https://www.facebook.com/vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
19 minutes

我的翻譯人蔘
EP4:最愛放閃民族無誤,韓國一年要過15個情人節,왜?

在韓國居住了10年,會被台灣親友們關心的,除了學習進修跟生活日常的事,最常被問到的就是「你有跟韓國人交往過嗎?」然後大家就會開始腦補各種韓劇劇情,好奇那些浪漫的事情真的在現實中會發生嗎?趁著情人節前夕,就來跟大家介紹一下關於韓國人都是怎麼過情人節的吧!

✏本集畫重點
☑ 韓國男生都是外貌協會?!外觀跟職業,哪個比較重要?
☑ 韓國女生整形是加分還是扣分?以男性為尊的文化裡也會有姐弟戀嗎?
☑ 除了過好過滿的15個情人節, 還有一個悲傷的「黑色情人節」。
☑ 馬力最心碎的一次情人節經驗
☑ 在韓國觀察到的情侶放閃行為
☑ 韓文小教室:情人節小單字

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home
🇰🇷 你也想成為翻譯嗎?推薦馬力的書籍-
<成為韓語翻譯員:韓國外大翻譯所碩士的翻譯人蔘>
可以在以下通路購買:
博客來:https://reurl.cc/qgx2g0
誠品:https://reurl.cc/no9252
金石堂:https://reurl.cc/5r6Q27
敦煌:https://reurl.cc/eEeg6M
讀冊:https://reurl.cc/ogn61v
灰熊愛讀書:https://reurl.cc/ZG0gGp

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/ckzgguh8y0uq60912eazzyyha?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
13 minutes

我的翻譯人蔘
EP3:想當優秀口譯員,拚老命需必備的3大能力

前幾集讓大家對要成為翻譯員需要經歷哪些磨練有了概念之後,本集就要來聊一些比較具體的事情。
同樣都是翻譯員,要比別人優秀,甚至接到更多案子,到底需要具備哪些重要能力呢?

✏本集畫重點
☑ 隨機應變很重要,不只是負責翻譯,還得懂得掌握活動流程
☑ 隨行口譯/逐步口譯/同步口譯/即時字幕,不同翻譯工作的眉角
☑ 心理素質不夠強先輸一半,發揮抗壓性來克服緊張
☑ 經營個人品牌,隨時關注翻譯社交圈最新動態

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/home
訂閱我的韓國人蔘:https://vocus.cc/mtong_korea/introduce

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong-korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/ckz6wk3i72pas0996dqjv9dcp?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
方格子粉絲團:https://www.facebook.com/vocus.cc



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
16 minutes

我的翻譯人蔘
EP2:做翻譯好愜意?身為翻譯員,我容易嗎!

上一集聊了我在成為韓語翻譯員的過程,這集就來說說大家最感興趣的事情
--翻譯員都在做什麼,以及會遇到的驚(驚)喜(嚇)?!

✏本集畫重點
☑ 在韓國接案與在台灣有什麼不同?
☑ 被發案公司拖欠款項,歐都ㄎㄟ~(어떡해 怎麼辦) ?
☑ 韓國公司會問的面試問題,跟韓國人面試重要的事情
☑ 搶案、資料保密、低價競爭⋯⋯口譯圈內有潛規則?!

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘https://vocus.cc/mtong_korea/home
訂閱我的韓國人蔘https://vocus.cc/mtong_korea/introduce

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong_korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/ckyle3f332fzc0868f27rtt85?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
方格子粉絲團:https://www.facebook.com/vocus.cc
方格子Instagram:https://www.instagram.com/vocus.official/



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
27 minutes

我的翻譯人蔘
EP1:從英文到韓文,那些年我在韓國攻讀翻譯的日子

本集節目是《我的翻譯人蔘》第一集,想先好好介紹我是怎麼成為一位韓語翻譯員,以及在韓國的奮鬥日常。

✏本集畫重點
☑ 一定要闖這麼多關才能變優秀嗎?韓國翻譯所跟台灣的韓文所有什麼不同?
☑ 明明韓文還不錯,去大賣場買個洗衣籃竟大受打擊?!
☑ 從學生簽證、自由工作簽證到結婚移民簽證,換好換滿的韓國簽證之路
☑ 考試院、學校宿舍、樓中樓,住10年的房屋進化史
☑ 純粹磁場很合?一翻譯就會開啟認真魔人模式,命定的翻譯員工作

想看更多馬力的韓國趣事請到:
🇰🇷 我的韓國人蔘https://vocus.cc/mtong_korea/home
訂閱我的韓國人蔘https://vocus.cc/mtong_korea/introduce

小額贊助支持本節目: https://pay.firstory.me/user/mtong_korea
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/story/ckyle3f332fzc0868f27rtt85?m=comment

此節目由方格子、馬力共同製作
讓一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!
方格子網站:https://vocus.cc/
方格子粉絲團:https://www.facebook.com/vocus.cc
格友俱樂部:https://www.facebook.com/groups/writerofvocus
方格子Instagram:https://www.instagram.com/vocus.official/



Powered by Firstory Hosting
Show more...
3 years ago
23 minutes

我的翻譯人蔘

歡迎來到譯者的韓國生存奮鬥現場。

我是馬力,韓國外國語大學翻譯研究所國際會議口譯筆譯碩士;出版過《成為韓語翻譯員》,現在從事國際會議口譯員,以及中韓口筆譯相關工作;也有開設線上課程【 成為韓語翻譯員|你不可不知的口譯學習法 】。

我將在節目裡分享跟翻譯韓文工作、在韓國生活的各種大小事,希望能把各種實戰經驗分享給嚮往韓國生活樣貌的你。

🇰🇷 我的翻譯人蔘
部落格:https://vocus.cc/mtong_korea/home
訂閱「我的翻譯人蔘」專題:https://vocus.cc/mtong_korea/introduce
粉專:https://m.facebook.com/m.interpret
IG:https://www.instagram.com/m.interpret/

🥤 歡迎每月用一杯飲料的錢支持馬力創作!
https://pay.firstory.me/user/mtong-korea

❏ 此節目由方格子、馬力共同製作
方格子致力於讓有料有趣的內容獲得收入回饋,讓我們一起在內容的宇宙裡,展開各種驚喜與奧妙的旅程吧!

方格子網站:https://vocus.cc/
❏ 合作聯繫:reader_support@vocus.cc

Powered by Firstory Hosting