Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
TV & Film
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts126/v4/de/45/8d/de458d66-5b1e-baa4-72c5-520119bfbb1c/mza_2300926241489523316.jpg/600x600bb.jpg
中英文經典導讀
聰明老化跨域創新中心
12 episodes
8 months ago

本節目的製作目標為「輕鬆讀經典、品味古今生活」,用日常生活的視野來重新認識《論語》、《詩詞》(唐詩或其他古詩詞)、《莎士比亞十四行詩》。

Powered by Firstory Hosting

Show more...
Courses
Education
RSS
All content for 中英文經典導讀 is the property of 聰明老化跨域創新中心 and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.

本節目的製作目標為「輕鬆讀經典、品味古今生活」,用日常生活的視野來重新認識《論語》、《詩詞》(唐詩或其他古詩詞)、《莎士比亞十四行詩》。

Powered by Firstory Hosting

Show more...
Courses
Education
https://d3mww1g1pfq2pt.cloudfront.net/Avatar/ckreic02qn4kh0854ez9vdjsg/1628840470594.jpg
中英文經典導讀-第六集-信
中英文經典導讀
24 minutes
4 years ago
中英文經典導讀-第六集-信

第六集
|論語.詩詞.莎士比亞十四行詩|
信用是串起社會運作的要素,我們是越來越重視信用,還是輕視它呢?所謂日久見人心,周公曾經遭遇了什麼事,讓旁人對他由不信任轉為信任?莎士比亞認為這個世界,會因為我們的貪心而毀滅,我們有辦法拯救世界嗎?

授課師資:葉若潔、黃郁婷、許瀞文

《論語.學而》曾子曰:「吾日三省吾身:為人謀,而不忠乎?與朋友交,而不信乎,傳,不習乎。」
《論語.學而》子曰:「道千乘之國,敬事而信,節用而愛人,使民以時。」

《寓言三首之一》唐.李白
周公負斧扆,成王何夔夔。
武王昔不豫,剪爪投河湄。
賢聖遇讒慝,不免人君疑。
天風拔大木,禾黍咸傷萎。
管蔡扇蒼蠅,公賦鴟鴞詩。
金縢若不啟,忠信誰明之。

Sonnet 1 (William Shakespeare)(1-14)
William Shakespeare 1564-1616
From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty's rose might never die,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his memory:
But thou, contracted to thine own bright eyes,
Feed'st thy light'st flame with self-substantial fuel,
Making a famine where abundance lies,
Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
Thou that art now the world's fresh ornament,
And only herald to the gaudy spring,
Within thine own bud buriest thy content,
And, tender churl, makest waste in niggarding.
Pity the world, or else this glutton be,
To eat the world's due, by the grave and thee.



Powered by Firstory Hosting
中英文經典導讀

本節目的製作目標為「輕鬆讀經典、品味古今生活」,用日常生活的視野來重新認識《論語》、《詩詞》(唐詩或其他古詩詞)、《莎士比亞十四行詩》。

Powered by Firstory Hosting