Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Society & Culture
Business
Sports
History
Fiction
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
00:00 / 00:00
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts114/v4/77/ed/8a/77ed8af9-4504-2fc4-c511-c94430b51530/mza_16273187361628632983.jpg/600x600bb.jpg
福来朗 ---HUKUROU---
Naruhiko Adachi
300 episodes
3 days ago
朗読その他色々と演っております。 Readings of famous Japanese literature by Japanese people. For those of you who are studying Japanese. Thank you for learning Japanese. Lecturas de literatura japonesa famosa realizadas por japoneses. Para todos los que están aprendiendo japonés. Gracias por aprender japonés. Lectures de la célèbre littérature japonaise par des Japonais. Pour tous ceux qui apprennent le japonais. Merci d'avoir appris le japonais. Lesungen von berühmter japanischer Literatur durch Japaner. Für alle, die Japanisch lernen. Danke, dass Sie Japanisch lernen. 日本人对日本文学名著的解读。 给每一个学习日语的人。谢谢你的日语学习。
Show more...
Hobbies
Leisure
RSS
All content for 福来朗 ---HUKUROU--- is the property of Naruhiko Adachi and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
朗読その他色々と演っております。 Readings of famous Japanese literature by Japanese people. For those of you who are studying Japanese. Thank you for learning Japanese. Lecturas de literatura japonesa famosa realizadas por japoneses. Para todos los que están aprendiendo japonés. Gracias por aprender japonés. Lectures de la célèbre littérature japonaise par des Japonais. Pour tous ceux qui apprennent le japonais. Merci d'avoir appris le japonais. Lesungen von berühmter japanischer Literatur durch Japaner. Für alle, die Japanisch lernen. Danke, dass Sie Japanisch lernen. 日本人对日本文学名著的解读。 给每一个学习日语的人。谢谢你的日语学习。
Show more...
Hobbies
Leisure
https://d3t3ozftmdmh3i.cloudfront.net/production/podcast_uploaded_nologo/10774945/10774945-1608388536132-97528c7cb056a.jpg
朗読「ジャンの新盆」山川方夫
福来朗 ---HUKUROU---
20 minutes 48 seconds
3 years ago
朗読「ジャンの新盆」山川方夫

朗読「ジャンの新盆」山川方夫

ジャンは雲の中でイライラしながら待ち続けた。

新盆だというのに、自分には何の音沙汰もない。

ぼくがフランス人だからか、それとも自殺だからか?

ここは彼岸なのはまちがいない。

なら、ここにいるぼくに、なぜその彼岸のルールが適用されないのか。

「ジャン」と、鳩(に似た鳥)はいった。「お前にも新盆がきた。かえるがよい」


Recitation "Jean's New Bon Festival" by Yasuo Yamakawa

Jean waited irritably in the clouds.

It's Shinbon, but I haven't heard a word from myself.

Was it because I was French or because I had committed suicide?

I am sure that this is the other shore.

Then why don't the rules of the other shore apply to me here?

Jean," said the pigeon (a bird similar to a pigeon). The new year has come for you, too. Go back to your home.


#朗読

#山川方夫

#ショートショート

#青空文庫

#MasaoYamakawa

福来朗 ---HUKUROU---
朗読その他色々と演っております。 Readings of famous Japanese literature by Japanese people. For those of you who are studying Japanese. Thank you for learning Japanese. Lecturas de literatura japonesa famosa realizadas por japoneses. Para todos los que están aprendiendo japonés. Gracias por aprender japonés. Lectures de la célèbre littérature japonaise par des Japonais. Pour tous ceux qui apprennent le japonais. Merci d'avoir appris le japonais. Lesungen von berühmter japanischer Literatur durch Japaner. Für alle, die Japanisch lernen. Danke, dass Sie Japanisch lernen. 日本人对日本文学名著的解读。 给每一个学习日语的人。谢谢你的日语学习。