Мы привыкли думать, что перевод - это нейтральный мост между языками. А на деле это часто тончайший инструмент власти, может быть, даже более эффективный, чем меч или проповедь.
-
Присоединяйтесь к нашей сценарной мастерской. Ссылку на наши ближайшие курсы вы можете найти в профиле подкаста.
All content for АЛЕКСАНДР МОЛЧАНОВ is the property of Александр Молчанов and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
Мы привыкли думать, что перевод - это нейтральный мост между языками. А на деле это часто тончайший инструмент власти, может быть, даже более эффективный, чем меч или проповедь.
-
Присоединяйтесь к нашей сценарной мастерской. Ссылку на наши ближайшие курсы вы можете найти в профиле подкаста.
До Освенцима мы спорили красиво. Лейбниц, с его учением о «лучшем из возможных миров». Блаженный Августин, объяснявший зло как отсутствие добра, как тень, отбрасываемую свободной волей человека. Все это было умно, изящно и... абсолютно бессильно перед систематическим, индустриальным уничтожением миллионов.
-
Присоединяйтесь к нашей сценарной мастерской. Ссылку на наши ближайшие курсы вы можете найти в профиле подкаста.
АЛЕКСАНДР МОЛЧАНОВ
Мы привыкли думать, что перевод - это нейтральный мост между языками. А на деле это часто тончайший инструмент власти, может быть, даже более эффективный, чем меч или проповедь.
-
Присоединяйтесь к нашей сценарной мастерской. Ссылку на наши ближайшие курсы вы можете найти в профиле подкаста.