«Поляринов говорит» — подкаст об искусстве и литературе.
Меня зовут Алексей Поляринов, уже несколько лет я занимаюсь культурной журналистикой, пишу и перевожу книги.
Автор романа «Центр тяжести».
Со-переводчик романа «Бесконечная шутка» Дэвида Фостера Уоллеса.
Если вам нравится то, что я делаю, и вы давно хотели сказать спасибо, но не знали как, то лучший способ отблагодарить меня — купить мой роман.
All content for Поляринов говорит is the property of Поляринов говорит and is served directly from their servers
with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
«Поляринов говорит» — подкаст об искусстве и литературе.
Меня зовут Алексей Поляринов, уже несколько лет я занимаюсь культурной журналистикой, пишу и перевожу книги.
Автор романа «Центр тяжести».
Со-переводчик романа «Бесконечная шутка» Дэвида Фостера Уоллеса.
Если вам нравится то, что я делаю, и вы давно хотели сказать спасибо, но не знали как, то лучший способ отблагодарить меня — купить мой роман.
Привет! У меня вышла новая книга, сборник эссе "Ночная смена". Это тексты о литературе, вроде тех, что вы слушали на этой площадке. Я лично их голосом начитал, еще до войны. Если кто-то давно ждал мой подкаст, то вот считайте сразу целых девятнадцать выпусков, почти семь часов звука. Одну из глав, посвященную трудностям перевода и "Волшебнику страны Оз" я выложил сюда.
Купить книгу можно тут:
https://www.litres.ru/aleksey.../nochnaya-smena-67337288/
Бумажная есть на Озоне: https://www.ozon.ru/products/512079290/
Спасибо!
Поляринов говорит
«Поляринов говорит» — подкаст об искусстве и литературе.
Меня зовут Алексей Поляринов, уже несколько лет я занимаюсь культурной журналистикой, пишу и перевожу книги.
Автор романа «Центр тяжести».
Со-переводчик романа «Бесконечная шутка» Дэвида Фостера Уоллеса.
Если вам нравится то, что я делаю, и вы давно хотели сказать спасибо, но не знали как, то лучший способ отблагодарить меня — купить мой роман.