Home
Categories
EXPLORE
True Crime
Comedy
Business
Society & Culture
Sports
Health & Fitness
Technology
About Us
Contact Us
Copyright
© 2024 PodJoint
Loading...
0:00 / 0:00
Podjoint Logo
US
Sign in

or

Don't have an account?
Sign up
Forgot password
https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Podcasts112/v4/27/59/4d/27594d7c-ee92-1d5b-59e7-8bcbd979cf14/mza_686884154089503246.jpeg/600x600bb.jpg
قصه های هزار و یک شب | hezaroiekshab | Hezaro Yek Shab
سهیل صلح‌جو
158 episodes
1 month ago
در اینجا، قصه‌های هزارویکشب را با هم می‌شنویم.کتابی که من برایِ تهیه‌یِ این مجموعه در اختیار دارم ترجمه‌ایِ است از زمانِ فتحعلیشاهِ قاجار (به دستورِ نوه‌یِ وی، بهمن میرزا) به قلمِ ملا عبداللطیف طسوجی که انتخابِ اشعارِ فارسیِ آن بر عهده‌یِ میرزا سروش بوده. در این ترجمه، بعضی جملات و ابیات ترجمه نشده و همان عباراتِ عربی به کار رفته که گاه از روان بودنِ متن می‌کاهد. از این روی، من گاه بخش‌هایِ عربیِ متن را خودم به فارسی ترجمه می‌کنم، و در صورتِ لزوم متن را -با کمترین تغییرات- ویرایش می‌کنم. تمامِ این تغییرات و معانیِ بعضی کلمات را (از شبِ بیست و نهم) می‌توانید در توضیحاتِ هر قسمت بیابید.

Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Show more...
Fiction
Arts,
Books
RSS
All content for قصه های هزار و یک شب | hezaroiekshab | Hezaro Yek Shab is the property of سهیل صلح‌جو and is served directly from their servers with no modification, redirects, or rehosting. The podcast is not affiliated with or endorsed by Podjoint in any way.
در اینجا، قصه‌های هزارویکشب را با هم می‌شنویم.کتابی که من برایِ تهیه‌یِ این مجموعه در اختیار دارم ترجمه‌ایِ است از زمانِ فتحعلیشاهِ قاجار (به دستورِ نوه‌یِ وی، بهمن میرزا) به قلمِ ملا عبداللطیف طسوجی که انتخابِ اشعارِ فارسیِ آن بر عهده‌یِ میرزا سروش بوده. در این ترجمه، بعضی جملات و ابیات ترجمه نشده و همان عباراتِ عربی به کار رفته که گاه از روان بودنِ متن می‌کاهد. از این روی، من گاه بخش‌هایِ عربیِ متن را خودم به فارسی ترجمه می‌کنم، و در صورتِ لزوم متن را -با کمترین تغییرات- ویرایش می‌کنم. تمامِ این تغییرات و معانیِ بعضی کلمات را (از شبِ بیست و نهم) می‌توانید در توضیحاتِ هر قسمت بیابید.

Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Show more...
Fiction
Arts,
Books
https://assets.pippa.io/shows/65cf7713a348400017dc5877/1755640501338-006c12ca-ea70-468a-8ec3-4b6937c0901e.jpeg
شبِ صد و پنجاه و ششم
قصه های هزار و یک شب | hezaroiekshab | Hezaro Yek Shab
8 minutes 56 seconds
1 month ago
شبِ صد و پنجاه و ششم

❤️💬🔔

امیدوارم که از شنیدنِ قصه‌هایِ هزار و یکشب لذت ببرید و آن را به دیگران هم معرفی کنید. 🙌


حکایات روایت شده در این قسمت:

  • ادامه حکایتِ علی بن بکار و شمس النهار


----

موسیقی:

رقص در باد، اثر بهزاد رواقی

دو نوازی تار و تنبک (شرمین موفقی و جمشید شمیرانی)


پشتیبانی مالی:

اگر دوست داشتید می‌توانید از طریق لینک زیر از من پشتیبانی مالی کنید. اگر هم علاقه یا امکانش را نداشتید، سرتان سلامت و دلتان شاد. امیدوارم از شنیدن این پادکست لذت ببرید :)

⁠⁠https://m.solhjoo.com/donation⁠


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

قصه های هزار و یک شب | hezaroiekshab | Hezaro Yek Shab
در اینجا، قصه‌های هزارویکشب را با هم می‌شنویم.کتابی که من برایِ تهیه‌یِ این مجموعه در اختیار دارم ترجمه‌ایِ است از زمانِ فتحعلیشاهِ قاجار (به دستورِ نوه‌یِ وی، بهمن میرزا) به قلمِ ملا عبداللطیف طسوجی که انتخابِ اشعارِ فارسیِ آن بر عهده‌یِ میرزا سروش بوده. در این ترجمه، بعضی جملات و ابیات ترجمه نشده و همان عباراتِ عربی به کار رفته که گاه از روان بودنِ متن می‌کاهد. از این روی، من گاه بخش‌هایِ عربیِ متن را خودم به فارسی ترجمه می‌کنم، و در صورتِ لزوم متن را -با کمترین تغییرات- ویرایش می‌کنم. تمامِ این تغییرات و معانیِ بعضی کلمات را (از شبِ بیست و نهم) می‌توانید در توضیحاتِ هر قسمت بیابید.

Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.